Freeman tradutor Português
409 parallel translation
- Merhaba, Bay Freeman.
- Como está, sr. Freeman? - Olá.
Sizi gördüğüme sevindim, Bay Freeman.
É um prazer vê-lo, sr. Freeman.
Bay Freeman, gelmenize çok memnun oldum.
Sr. Freeman, fico contente que tenha vindo a esta hora.
Durumumu anlamıyor musunuz, Bay Freeman?
Não entende a minha posição?
Zamanınızı açıklama yaparak boşa harcamayın, Bay Freeman.
Não perca tempo com explicações.
Siz de Bay Freeman daha dikkatli davranmalıydınız.
Devia ter sido mais eficiente neste assunto, sr. Freeman.
Fakat söz gelimi, 14 yıl önce Freeman Lisesinde matematik öğretmenliği yaptığın sırada aldığın ücretle kıyas kabul etmez, öyle değil mi?
Mas não é comparável ao, por exemplo, ao salário que recebia, como professor de matemática, há 14 anos, na Escola Secundária de Freeman, pois não?
Bay Brice, Bay Gillette, Bay Freeman, Bay McCoy.
Mr. Brice, Mr. Gillette, Mr.
- Kes şunu, Freeman!
- Pare com isso, Freeman!
Dinle, Freeman.
Ouve, Freeman.
- Ailen var mı, Freeman?
- Tens família Freeman?
Pekala, dinle, Freeman.
Bem, ouve, Freeman.
Ben bunu gerçekten nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum, Freeman.
Eu não sei realmente como dizer isto, Freeman.
- Gerçekten üzgünüm, Freeman.
- Lamento realmente, Freeman.
Freeman, üzerinde düşünmek isteyebilirsin...
Freeman, talvez queiras pensar em...
- Freeman?
- Freeman?
Tanrı seni korusun, Freeman.
Deus te abençoe, Freeman.
Yaşlı Freeman'ı yenmek için sabah erken kalkmalısınız.
Tens de te levantar muito cedo para ganhar ao velho Freeman.
- Freeman,... kubbedeki son yükü atmak için bir yol bulmalısın.
- Freeman,... tens de encontrar uma maneira de desviar a cúpula.
Bayan Scott Freeman'ı arayacağım, aynı numara, Boise, Idaho.
Para a Sra. Scott Freeman, com o mesmo número, Boise, Idaho.
Bir dakika sonra döneceğim, bayan Freeman.
Já volto, Sra. Freeman.
Bayan Freeman aşağıda bizimle ve düşündüm ki sizle birlikte...
Temos a Sra. Freeman lá em baixo e achei que os dois juntos...
Bayan Freeman kim?
Quem é a Sra. Freeman?
Sevgilerimle, Jeff Freeman. "
Respeitosamente, Jeff Freeman. "
Dr. Elliott, ben Lou Freeman.
Dr. Elliott, fala Lou Freidman.
Nereden aldın bunu?
Onde arranjaste? - Cal Freeman.
David Scott Freeman..
David Scott Freeman.
Rahatsız ettiğim için üzgünüm ama dört Temmuz 1978'de David Scott Freeman ismindeki oğlu için kayıp ihbarı yapan William Freeman siz misiniz? Evet.
Lamento perturbá-los, mas é o mesmo William Freeman... cujo filho, David Scott Freeman, desapareceu em 4 de julho de 1978?
Bay ve Bayan Freeman?
Sr. e sra. Freeman?
Kayıp. David Scott Freeman.
DESAPARECIDO
Endişelenmeyin Bayan Freeman.
- Não se preocupe, Sra. Freeman.
David Scott Freeman. Senkronize olduk.
- Estamos sincronizados.
- Bay Freeman.
- Sr. Freeman. - Sim?
Alo? David Freeman'in aramasını kabul ediyor musunuz?
Chamada a cobrar de David Freeman.
20. yüzyılda Freeman Dyson diye bir fizikçi, devasa bir boş kürenin bir yıldız etrafında inşa edilebileceği teorisini ortaya attı.
No século XX, o físico Freeman Dyson postulou a teoria de que se podia construir uma esfera oca ao redor de uma estrela.
Steven Freeman kaçmış ve silahı varmış.
- Steven Freeman escapou com uma arma.
Freeman'ın bildiğine göre, o kafayı yemiş ve Canada'ya kaçmış, ama böyle bir durumda, kaçmaz...
Lhe conhecendo, eu diria que ao Canada. Mas, por precaução...
Freeman, çıkalım!
Vamos embora, Freeman!
Freeman!
Freeman!
Ona Özgür Adam diyorlar.
Nós chamamos-lhe de "Freeman" ( Homem Livre ).
Özgür Adam da.
Assim como o "Freeman".
Özgür Adam'ın kellesini götürdüğümde patron ben olacağım.
Eu serei o chefe, em troca da cabeça do "Freeman".
Sen Özgür Adam'sın.
És o "Freeman".
Özgür Adam'ı istiyorum. Ya da... Çine dönerim.
Eu quero o "Freeman", senão... eu voltarei à China... mata-o!
Bize meydan okuyor. Özgür adamı istiyor.
Ele quer o "Freeman".
Özgür Adam'a Ryuji Hanada'yı öldürmesini emret.
Ordena ao "Freeman" para matar Ryuji Hanada.
O seni işaretledi, Özgür Adam.
A sua imagem marca-te, "Freeman".
Sen... Özgür Adam'sın!
Tu és... o "Freeman".
Size, Bay Freeman.
A si, sr. Freeman.
Bizim Özgür Adamımız bir başkasını seviyor. Biz kıskanıyoruz.
Nosso "Freeman" ama alguém mais.
Sonra da sen Özgür Adam'ı öldürmek zorundasın.
E a seguir, tu matarás o "Freeman"!