English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ G ] / Gagne

Gagne tradutor Português

26 parallel translation
Peter Gagne.
Peter Gagne.
Gagne daha önce birkaç kez kenara çekildi.
O Gagne tem ficado no banco algumas vezes.
Çılgın Gagne öndeki gruba yetişmek üzere.
Guy Gagné está a ganhar terreno.
Yanımızda Indy'nin yeni yıldızı Çılgın Gagne var.
Estamos aqui com a nova estrela, Guy Gagné.
Gagne pol pozisyonunda, aracı ise hep kullandığı bir numaralı geçkin domates.
Gagné está na pole position, a conduzir o seu tomate de marca número um, demasiado maduro.
Gagne, ilk virajda birinciliği alıyor ama Turbo düzlükte ensesine yapışıyor.
Gagné toma a liderança na primeira volta com Turbo colado a ele para a recta da meta.
Gagne, Turbo!
Gagné, Turbo!
Turbo, Gagne!
Turbo, Gagné!
Yanımda beş kez Indy şampiyonu olmuş efsanevi Çılgın Gagne var!
Tenho aqui ao meu lado, o lendário penta-campeão, Guy Gagné!
Gagne.
Gagné.
Çılgın Gagne dört turda ortalama 370 kilometre hız yaparak pol pozisyonuna yerleşiyor.
E o Guy Gagné vence a pole position, com média de 370 km / h nas quatro voltas.
Bu Gagne'nin en iyi zamanı.
É o melhor tempo do Gagné.
Çılgın Gagne bana inanıyor.
O Guy Gagné acredita em mim.
Gagne!
Gagné!
Çılgın Gagne!
Guy Gagné!
Evet, evet. "Gagne, Gagne!"
Sim, sim. "Gagné, Gagné!"
Gagne arayı iyice açtı.
Gagné vai na posição de comando.
Ve Gagne'nin ensesine yapıştı!
Está a apanhar o Gagné!
Gagne zaferden sadece beş tur uzakta.
Gagné está a cinco voltas da vitória.
Gagne lastik parçacıklarının arasında!
Gagné passa sobre as borrachas!
Hey, Gagne!
Gagné!
Okula gittiğim bir çocuk vardı Jim Gagne tanıdığım en zeki adam.
Um miúdo com quem andei na escola... Jim Gagne... o tipo mais brilhante que conheci.
Écoutez. Vous avez gagné.
Ecoutez vous avez gagné.
Birdenbire sürpriz bir yarışçı atağa kalktı.
De repente, um piloto desconhecido está a desafiar o Gagné.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]