Ghostfacers tradutor Português
21 parallel translation
Çeviri : kojiro
Supernatural S03E13 - Ghostfacers - Olá.
"Ghostfacers."
"Ghostfacers."
Günaydın, Ghostfacers.
Bom dia, Ghostfacers.
Ghostfacers, sıraya girin.
Ghostfacers, vamos alinhar-nos.
Ghostfacers üç deyince.
Ghostfacers aos 3.
Ghostfacers!
Ghostfacers!
Ama Ghostfacers elinden gelenin en iyisini yaptı.
Mas os Ghostfacers... Fizeram o melhor que puderam.
Ghostfacers hayaletten daha korkunç bir şeyle yüzleşti.
Os Ghostfacers foram forçados a enfrentar algo muito mais assustador que fantasmas.
Dünya Ghostfacers için hazır değildi.
O mundo ainda não está preparado para os Ghostfacers.
Aslında yeterli bir yer çünkü biz Ghostfacers sorunu nasıl çözeceğimizi biliyoruz.
Na verdade, ao único sítio decente, porque os Ghostfacers sabem como o resolver.
Ghostfacers gibi olalım.
Seríamos como os Ghostfacers.
Bunu gerçekten düşündüğün için mi söylüyorsun yoksa Ghostfacers'ı sevmediğin için mi?
Estás a dizer isso porque pensas mesmo que é um fantasma ou porque não gostas dos Ghostfacers?
Şanslıyız ki ben bu konuda çok iyiyim. Tamam ya bir Ghostfacers olursun ya da olmazsın.
Sorte a nossa, eu sou mesmo bom nos berlindes.
Spruce ünlü bir yönetmen ve Maggie'nin de kalbi kayakta olunca onları nasıl durdurabilirdim ki?
Muito bem, ou sangras vermelho de Ghostfacers ou não. Se o Spruce quisesse começar um negócio e o coração da Maggie estivesse no roller derby, quem sou eu para os parar?
Ghostfacers'a aptalca demişti.
Eu não podia deixá-lo ceder a esta rapariga.
Aptalca! Buna inanabiliyor musunuz?
Quero dizer, ela... ela chamou os Ghostfacers estúpidos.
Eğer Harry'e söylersem Ghostfacers'ı terk eder.
O quê? O quê? Se eu contar ao Harry, ele vai abandonar os Ghostfacers.
Thinman olayını çürütüp tekrar Ghostfacers olabiliriz.
Nós, simplesmente, desacreditamos o Thinman e depois voltámos para os Ghostfacers.
Eski Ghostfacers'ı yeniden başlatmalıyız.
Esta pode ser a nossa oportunidade para começar os velhos Ghostfacers outra vez.
Ghostfacers bir öfke dalgası yakalayamamış.
Os Ghostfacers não capturaram as vibrações... da raiva.