English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ H ] / Hawthorne

Hawthorne tradutor Português

231 parallel translation
Bir grup moda düşkünü kız ve acemi zamparaya Hawthorne, Whitman ve Poe'ya saygıyı aşılamaya çalışıyorum.
Tento passar a um bando de adolescentes e Romeus de segunda classe algum respeito por Hawthorne, Whitman e Poe.
Adım Hawthorne.
Chamo-me Hawthorne.
Cimrilik etme Hawthorne.
Não seja avarento, Hawthorne.
Ona sert bir telgraf gönder Hawthorne.
Envie-lhe um telegrama de aviso.
Çok mu sert oldu Hawthorne?
Talvez seja demasiado severo, Hawthorne?
Şunu da ekle Hawthorne.
Acrescente isto, Hawthorne.
- Uçuşun iyi miydi?
- Hawthorne, o voo correu bem?
Ayrıntılarda kaybolma Hawthorne.
Olhe para o que é importante, Hawthorne.
Hawthorne, bu konuda sana çok şey borçluyuz.
Sabe, Hawthorne, devemos-lhe grande parte disto.
- İyi iş başardın Hawthorne.
- Bom trabalho, Hawthorne.
Jamaika'daki Hawthorne'dan gelmiş.
Um telegrama de Hawthorne, na Jamaica.
Hawthorne ne düşünürse düşünsün, Londra'dakiler gitmeni istemezdi.
Londres não iria querê-lo, independentemente do que diz o Hawthorne.
Adım Algernon Hawthorne, Albay Hawthorne.
Sou o Coronel Hawthorn.
Bay Hawthorne'nun anahtarlarını ver. Yoksa gidemeyeceğiz
Devolva as chaves ou não chegaremos.
Russell ve Bay Hawthorne da orada! Yakala onları!
É o Russell e o Sr. Hawthorne!
Lilly 7, Lilly 7, burası AN kulesi, kalkışı durdurun, yanlış yöndesin, kalkış yolu tam zıt yönünde dönebileceğin kadar çabuk dön.
Lilly 7. Aqui Torre Hawthorne, suspenda o voo, suspenda o voo. Há tráfico a aterrar na direcção contrária.
Ona, bebeği Batı Los Angeles'daki Hawtorne Okulunda köşeye... sıkıştırdıklarını söyleyin.
Diga a ele que encurralaram a criança na escola Hawthorne... À oeste de Los Angeles.
Hawthorne Avenue, Los Angeles.
Avenida Hawthorne, Los Angeles.
Teşekkürler Bay Hawthorne.
Obrigado, Sr. Hawthorne.
Her şeyi açıklayabilirim Bay Hawthorne.
Eu posso explicar tudo, Sr. Hawthorne.
- Peki Bay Hawthorne.
Sim, Sr. Hawthorne.
Babamın annesinin soyadı ise Hawthorne'muş.
O mãe do meu pai era uma Hawthorne.
Dinleyin, geçen gece Hawthorne Hills'te adamın teki karısını arabalarının üzerinde baygın bir şekilde yatarken bulmuş.
Ouçam isto : ontem à noite um homem de Hawthorne Hills... encontrou a sua mulher inconsciente sobre o teto de seu automóvel.
Hawthorne Hills mi?
Hawthorne Hills?
Kırmızı köşede ise, altın rengi şortuyla Hawthorne, California'dan, 94 kiloda Kaliforniya'nın ağır siklet boks şampiyonu, Kaplan Joe Jackson.
No canto vermelho, usando calção dourado, de Hawthorne, Califórnia, com 207, o Campeão de Pesos pesados do Estado da Califórnia, Tigre Joe Jackson.
- Çavuş Hawthorne!
- Sargento Hawthorne!
- Hawthorne nerede?
- O Hawthorne?
Benden önce Boston'a döneceksin, şöminenin başinda oturup, Hawthorne okuyacak, kahve içeceksin.
Vais voltar para Boston antes de mim e sentar-te à lareira a ler Hawthorne com uma boa xícara de café.
Profesör Van Doren Colombia'da dersinize girmiştim.
Professor, estive no seu curso "Hawthorne", "Pecado original e Experiência Americana".
Hawthorne mu yoksa, günah mı değiştirdi?
O Hawthorne ou o pecado?
- Hawthorne'dan bir soru vardı.
Houve uma pergunta sobre o Hawthorne.
Bilirsin, ekmek kutusundan büyükçe, yeni ölmüş albay Hawthorne'da yerleşik.
Sabes, é maior que uma caixa de pão ; costumava ocupar o recentemente falecido coronel Hawthorne.
Arnold Hawthorne'u tanır mısınız?
Conheces um tal de Arnold Hawthorne?
Hayır, Hawthorne'un yoktu.
Não, o Hawthorne não.
Albay Hawthorne Chosin'deymiş.
O coronel Hawthorne esteve em Chosin.
Onlar Albay Hawthorne'u istiyor.
Eles querem o coronel Hawthorne.
Ona ihtiyacım var.
Ouve, o Simon escondeu a alma do Hawthorne dentro dela. Preciso dela.
David Hawthorne.
Sou David Hawthorne.
Dr. Hawthorne... Ah, evet.
- Dr Hawthorne...
Silah Dr. Hawthorn'a ait.
A arma é do Dr Hawthorne.
Bu numara, B 32 bölümü, Nathaniel Hawthorne'ın yazdığı The Scarlet Letter isimli kitabı işaret ediyor.
Esse número em particular, o B 32, refere-se ao livro, A Letra Escarlate de Nathaniel Hawthorne.
Hawthorne dan hoşlanmam.
Não gosto de Hawthorne.
Hawthorne'un kitabının altını bu yüzden çizmediniz mi?
Não foi por isso que o senhor sublinhou a passagem de Hawthorne?
Hawthorne, döneminin en ilginç yazarlarından biriydi...
Hawthorne foi um dos autores mais interessantes do seu tempo...
Wilson ve Hawthorne. FBI.
Somos o Wilson e o Hawthorne do FBI.
Hawthorne, James, Fitzgerald.
Hawthorne, James, Fitzgerald.
Bütün birimlerin dikkatine, Hawthorne yakınında sokak yarışı...
A todas as unidades, temos uma corrida em Hawthorne...
Şimdi uyuma git, Bay Nathaniel Hawthorne Tiller.
É hora de dormir agora, Sr. Nathaniel Hawthorne Tiller.
Muhtemelen beni hatırlamıyorsundur bile. Birlikte Hawthorne Lisesi'ne gidiyorduk yıllar önce.
Vamos "curtir em Casbah" ( música ), mesmo que o xerife não goste.
- Dalga mı geçiyorsun?
Estás a brincar? o livro sobre o Hawthorne dormi tão mal, que a tua mãe queria ir para um hotel. sobre o Hawthorne...
Gördün mü, Simon, Hawthorne'un... ruhunu onun içine saklamış. İşte böyledir bu işler.
A vida é assim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]