Hombres tradutor Português
27 parallel translation
En sert adamlar bile kapıda donup kalır.
Alguns muito bravos'hombres'tremerem ao chegar à porta.
Tres hombres'i.
Três hombres,
Çocuklar, buraya gelin.
Hombres, venham cá.
Bu taraftan, "mis hombres"!
Em frente, homens, vamos!
Bu taraftan, "mis hombres"!
Por aqui, homens!
Bizim gibi erkekler için, değil mi Al?
Para nós, hombres, certo, Al?
"El que hace trofeos de los hombres" yani "insan başını anı diye saklayan şeytan."
"El que hace trofeos de los hombres" quer dizer "o diabo que faz dos homens troféus".
Adamlar mı dedin?
Disse homens? 'Hombres'?
" Dinleyin, kardeşler...
"Escutem," hombres "...
Gado, Vega, dün gece hepsini haklamışlar.
Muitos hombres maus foram mortos ontem.
Adamlar parayi almis olmali.
Aqueles hombres teriam levado a'reserva'.
Bu çalan Hombres.
Estes são os The Hombres.
Şu masada oturanlara bakıyorum ve üç gâlip adam görüyorum.
Olho para esta mesa, "hombres", e vejo três vencedores.
Geride sadece 1000 asker bırakıyoruz.
Apenas temos 1.000 hombres.
Ben kaçtım, dostlar!
Paz, hombres!
Juárez Polisi adam arıyormuş.
Ouvi dizer que a Polícia de Juárez procura uns bons hombres.
Parayı o Meksikalılar almış olmalı.
Aqueles "hombres" levariam o material.
- What's a flim between hombres?
- O que é isso entre "hombres"?
İki adamlı silah var.
"Dos hombres con pistola."
Belki bu beyleri bu kadar acı salsaya bulayanın ne olduğunu bulmalıyız
É melhor descobrirmos o que aconteceu a estes hombres.
Şurası ve arkası ; "Lob Hombres" lerin.
Aquele lado e por trás, Lob Hombres.
Diğerleri nerede?
Dónde están los otros hombres?
- Diğerleri nerede?
- Dónde están los otros hombres?
- Selam dostlar.
Olá, hombres.
- İki eleman Duluth'ta bana saldırdı.
Andaram dois hombres atrás de mim, enquanto estive em Duluth.
Mutlu Noel'ler çocuklar.
Feliz Navidad, hombres.