English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ H ] / Horvath

Horvath tradutor Português

71 parallel translation
Horvadt Binası'na mı?
Para dentro do Edifício Horvath?
- Pal Horvath.
- Pal Horvath.
Mr. Horvart, 15 Nisan 1952'de Michael Zanavi adında bir adamın Mischka olduğuna ve bu adamın Lanchid Sorgulama Merkezi'nde savaş suçları işlediğine dair yeminli ifade verdiniz.
Mr. Horvath, em 15 de April de 1952... você fez declarações sob juramento à Polícia de Segurança Hungara... que um homem, um Michael Zanavi, era o Mischka... que cometeu crimes de guerra no Centro de Interrogatórios Lanchid.
Sayın Yargıç elimde Mr. Horvard'ın, diğer adamları Mischka olarak tespit ettiği ifadelerin kopyaları var.
Meretíssimo... tenho aqui cópias de ambos os juramentos de Mr. Horvath... identificando estes outros homens como Mischka.
18 Kasım 1973 Tarihinde Pal Horvath olarak imzalanmış.
Assinado, "18 de Novembro de 1973. Pal Horvath".
Görünen o ki, Mr. Horvath doktoruna söz etmiş ve önceki gün de, basındaki resimlerinden Michael Laszlo'yu teşhis etmiş.
Aparentemente, Mr. Horvath disse ao seu médico... e no dia seguinte, escolheu Michael Laszlo entre várias fotografias.
Yine de iyi gidiyorsun Horvath.
Está a sair-se bem.
Doktor Horvath!
Dr. Horvath!
- Merhaba, Doktor Horvath.
Quem é? Dr. Horvath.
Başka nereye gideceğimi bilmiyordum, lütfen Doktor Horvath, onu muayene edin.
E eu não sabia onde ir. Por favor. Trate dele.
Cinsi nedir? - Hayır, o köpek değil, Doktor Horvath.
- De que raça é ele?
- İyi misiniz, Doktor Horvath?
- Está bem, Dr. Horvath?
Doktor Horvath, artık sizi rahatsız etmeyelim, tamam mı?
- Não o incomodamos mais.
Doktor Horvath, seni iyileştirecek.
Ficarás bem. Fica aí.
Hatırladın mı, Doktor Horvath, veteriner?
Lembras-te? O veterinário?
- Hayır, Doktor Horvath, bu dışarıdan geliyor.
- Está a acordar. - Não. Isso é lá de fora.
Doktor Horvath burada değil mi?
- Boa tarde.
Demek Doktor Horvath'ın arkadaşısınız, öyle mi?
Então, é amigo do Dr. Horvath?
Max dört yıl önce bir banka soyguncusu tarafından vurulduğunda, Doktor Horvath, onun hayatını kurtardı.
O Dr. Horvath salvou-o. Um ladrão de bancos alvejou-o. Todos os meses é a mesma coisa.
Lütfen, devam edin, Doktor Horvath.
- O quê? - Espere.
... sağ arka bacağından vurulmuş.
- Por favor, Dr. Horvath. - Na perna superior direita.
Çavuş Horvath!
Sargento Horvath!
- Çavuş Horvath! - Komutanım!
Sargento Horvath!
- Göster bana.
- Mostra-me. - Sargento Horvath, fique aqui.
İleri.Upham, Çavuş Horvath ile kal.
Upham, não te afastes do sargento Horvath.
Çavuş, bu lanet olasıca çocuğu al!
Sargento Horvath, leve a miúda!
Çavuş Horvath, mermileri kontrol etsene.
Sargento Horvath, inspeccione as munições.
İstediğim yerde yaşayacak kadar para alabilirdim. Ama ben Tina halamın evine gittim.
Horvath e Thornton ter-me-iam dado dinheiro para viver onde quisesse, mas voltei para casa da tia Tina.
- Benim, Horvarth'ı versene.
- Sou eu. Passa ao Horvath.
Horvarth Thornton Federaller
HORVATH THORNTON POLÍCIAS FEDERAIS
Horvath.
Horvath...
Julius Horvath.
Julius Horvath.
Tamam Bay Horvath.
Muito bem, Sr. Horvath.
Balthazar, Veronica ve Horvath'a.
Balthazar. Verónica. E a Horvath.
- Horvath.
- Horvath.
Sonunda Horvath'ı da yakalayabilmişti.
Eventualmente, ele também capturou Horvath.
Horvath, Morgana'yı serbest bırakmak ve dünyayı yok etmek istiyor.
Horvath quer libertar esses feiticeiros e destruir o mundo.
Horvath, Grim Hold'u en son sende gördü. Senin de peşinde olacak.
Foste a última pessoa que o Horvath viu com o Grimhold, isso coloca-te na mira dele.
Grim Hold'un yerini saptarsak Horvath'ı da buluruz.
Se conseguimos localizá-lo, o Horvath também pode.
Horvath gelebilir, gözünü dört aç.
Toma atenção ao Horvath.
Kantoncaydı Horvath.
Era cantonês, Horvath.
Horvath'ın görüş alanında olmayan bir yere.
Algures onde o Horvath não desconfie.
Horvath'ı Grim Hold'a geri koymadan önce seni bir sihirbaz yapmamız gerek.
Antes de colocarmos o Horvath dentro do Grimhold, devemos em primeiro lugar transformar-te num feiticeiro.
- Maxim Horvath.
Maxim Horvath.
Ve ustan diyor ki, Horvath seni yalnız yakalarsa öldürür.
E o teu mestre diz, se o Horvath apanha-te por aí, morres.
Bunu başarabilir misiniz, Doktor Horvath?
- Vai conseguir, Dr. Horvath?
Doktor Horvath'ın arabası.
É o carro do Dr. Horvath.
- Hayır.
O Dr. Horvath não está?
Doktor Horvath'ı seviyorsun, değil mi?
Max, adoras o Dr. Horvath?
Daha sonra tedavi için Doktor Horvath'a gider.
Foi tratar-se a um Dr. Horvath.
Doktor Horvath.
Dr. Horvath!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]