Housing tradutor Português
6 parallel translation
Kooperatif şirketi, buradaki sorumlu kurum olarak- -
A SRO Housing Corporation, sendo a entidade responsável...
Şu anki grubunun, Kent Konut Birliği'nin olayı nedir?
Então, o grupo que tem agora, o Urban Housing League... Qual é a história?
Sen Maurice, sahte bilirkişi raporlarını TOKİ'ye götürecek Kent Konut Birliği'nin bu viraneleri satın alıp işçi aileleri için düşük maliyetli evlere dönüştürmek istediğini söyleyeceksin.
A sua tarefa, Maurice, é apresentar as avaliações falsas ao HUD. Diga-lhes que a sua Urban Housing League quer comprar os pardieiros e convertê-los em casas acessíveis a famílias pobres.
Kadın kahvedeydi sanki.
Ela fazia "coffee-housing" o tempo todo.
Hey, Konut Teşebbüsün'dekilerle konuştum.
Falei com os fulanos da Housing Initiative.
- Pardon, ne demek bu?
Desculpe. "Coffee-housing"?