Hoţ tradutor Português
768 parallel translation
Hot dog aşkına!
Caramba!
Hepsi son anda Hot Spring'e gitmeye karar vermiş.
Decidiram ir para Hot Springs à última da hora.
- Hot dog!
- Cachorro-quente!
- Ne demek bu, "hot dog"?
- O que quer dizer com, "cachorro-quente"?
Hot dog!
Cachorro-quente.
Programa başladıkları parçanın adı, Hot Paprika.
Eles começam tocando umamúsica chamada "Páprica Quente".
Passing this way with hot foot to the temple.
Passando por este caminho, pé quente. Muitas luas para o templo.
lt's very hot over here for wearing a hat.
Está muito calor por aqui para andar de chapéu.
Hot dog.
Bestial!
Treni zapt et ve benimle Hot Springs'te buluş.
Assalta este comboio e encontra-te comigo em Hot Springs.
Haydutlar, Hot Springs'te tekrar buluşmayı planladılar.
Os bandidos combinaram encontrarem-se em Hot Springs.
Parayı bulursan, trenin sirenini üç kere çal ve alıp Hot Springs'e götür.
Se encontrares o dinheiro, faz soar o apito do comboio três vezes.
Trenle peşinden geliriz.
E parte sozinho para Hot Springs, Juntar-nos-emos a ti de comboio.
Bill Cochran, ortağın tutuklandı.. Hot Iron'da....
Bill Cochran, teu parceiro foi capturado... em Hot Ferro.
Hapishanede, burada, Hot Iron'da.
Está preso, aqui mesmo, em Hot Iron.
Pekala, Hot Dead Bir gün masada aklını kaybedeceksin.
Ok, Apostado! Sabe uma coisa? Um dia ficará arruinado algures por aí.
Henüz değil, Hot Dead.
Ainda não, Hot Dad.
Hot Dead'ın Omero'yu öldürdüğünü duydum. Ne diyorsun Sartana?
Soube que matou o Omero Corvo no parque de diversões.
Daha fazla uzatmadan "Ateşli" Honey Harlowe'u sunuyoruz!
Sem mais demoras, deixem-me apresentar-vos "Hot" Honey Harlowe.
Bu takım çalışması demek, yani sosisli kovboy saçmalığı yok.
Isso é trabalho de equipe, então nada de hot-dogs.
Sosisli kovboy saçmalığı yok..
Sem mais hot-dogs.
Kansas'ta savaşırken, biz bölge boyunca aktarılıyorduk. Kuzenlerimden biri de aktarmayla gitmişti.
Mudámos um primo meu... de Medicine Tree a Hot Springs, no Novo México... mais rápido que o telégrafo.
Bu konuşan seksi Pants Hilliard mı yoksa?
É a Hot Pants Hilliard que estou a ouvir?
10-4,'Seksi Pantolon'. Anlaşıldı.
- Recebido, Hot Pants.
Üstünde ceviz ve kiraz olsun mu?
Hot Fudge Nut e cereja em cima?
Şimdi, işte dostlarımızdan aşağılık Hutchins'lerin ateşli domuzlarına bir söz.
E agora uma palavrinha dos nossos amigos no "Hutchin's Hot Pig".
Onlara Ateşli Patenler diyoruz.
Chamam-se The Hot Rollers.
"KITT" oldukça sönük bir isim, "Sıkı Knight" a ne dersin?
KITT é bem tolo. Que tal Hot Knight?
"Sıkı Knight" mı? "Sıkı Knight."
Hot Knight.
Büyük Kardeş'ten Sıkı Knight'a.
Big Brother para Hot Knight.
" Dikkat dikkat, Sıkı Knight'tan Büyük Kardeş'e.
" Câmbio, câmbio. Hot Knight para Big Brother.
Hey, "Hot Dog", gelecek sefer "Ferrari" kapatalım.
Hey, cachorro quente! na próxima vez vamos roubar um Ferrari.
Bir hot dog Iütfen.
Um cachorro.
Bilmiyorum, Hot Rod.
Não sei, Hot Rod.
Hot Rod, mekik geliyor.
Hot Rod, a nave está a chegar.
Hot Rod, bak!
Hot Rod, olha!
Ama Hot Rod ve Kup hala şehrin dışında.
Mas o Hot Rod e o Kup ainda estão fora da cidade.
Kup, Hot Rod, şuna bakın!
Kup, Hot Rod, olhem.
Yoldan çekil, Hot Rod!
- Sai do caminho Hot Rod.
Kup, Hot Rod, siz Dinobotları alın ve bizi buradan götürün!
Kup, Hot Rod, vocês tratam dos Dinobots!
Kup and Hot Rod'da gemiyi idare edemiyor.
- Apanharam o Kup e o Hot Rod.
Hot Rod, yardım et!
Hot Rod! Ajuda-me!
Ben Grimlock, Hot Rod ve Kup'a yaklaşıyorum.
Eu, Grimlock, ter certeza que o Kupe e o Hot Rod estar por perto.
Bu Hot Rod.
É o Hot Rod.
- Hot Rod nerede?
- Onde está o Hot Rod?
Hey, Jakuzi Kızları çıktı.
Olha! Está a dar o Hot Tub Girls.
When your tummy's not so hot
"Quando o seu estômago não cooperar."
Neyse. Ve bu yüzden sen, Gene Krupa'nın grubundaki Red Hot Rodney olmak yerine burada oturup beni dinliyorsun.
E é por isso que estás aqui sentado a ouvir-me em vez de seres o Red Hot Rodney da banda Gene Krupa.
They're gonna have hot dogs.
Vão comer cachorros-quente.
Red Hot and Blue Show, KL55656'daki Daddy-O'yu arayın ve bize Jerry Lewis'in "Crazy Arms" ı hakkında ne düşündüğünüzü söyleyin!
E que tal, Memphis? Liguem para o programa, rádio KL55656, e digam-me o que pensam de "Crazy Arms" de Jerry Lewis.
Elvis Presley'in "Teddy Bear" ını geçti, ve unutmayın onu ilk kez burada, WHBQ, Red Hot and Blue'da dinlediniz.
Destronou "Teddy Bear" de Elvis, e lembrem-se que a ouviram pela 1ª vez aqui na WHBQ.