English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ J ] / Janus

Janus tradutor Português

258 parallel translation
Janus VI'in prodüksiyon istasyonundan gelen bir imdat çağrısı Enterprise'i bu koloniye getirdi.
Um pedido de socorro da estação de produção de Janus VI trouxe a Enterprise a essa colónia.
Mr. Spock, Dr. McCoy ve ben Janus VI'ın yöneticisi Kontrol Şefi Vanderberg'le görüşmek için ışınlandık.
Eu, o Sr. Spock e o Dr. McCoy descemos para falar com o Engenheiro Vanderberg, que chefia Janus VI.
Madencilik zor olmasaydı, Janus VI binlerce gezegene maden üretirdi.
Se a mineração não fosse tão difícil, Janus VI forneceria mil planetas.
- Hatırlarsınız Janus VI'da... - Aletlerimiz onu kaydetmişti. Canlı türü olarak kaydedildiler.
Sr. Scott, prepare-se para fazer subir um representante do Conselho de Gideon.
Janis, Bay Monroe'ya biraz daha yemek getir.
Janus, um pouco mais para o Sr. Monroe.
Janis, buraya gel.
Vê isto. Janus, anda cá.
Adım Janis 414.
O meu nome é Janus 414.
- Dr Janice.
- Janus. - Janus.
Merak etmeyin Szemerling, Benim çalışma belgelerim var.
Janus Szemerling, não te preocupes. Tenho papéis de trabalhador.
Selam, adım Janus.
Olá, chamo-me Janus.
St Petersburg, Janus çetesiyle bağlantısından şüpheleniliyor.
Suspeita de ligações ao grupo criminoso Janus, em São Petersburgo.
Yat "Manticore" Janus ortaklığının paravanı olarak kiralanmış.
O iate "Manticore" está alugado a uma conhecida empresa do Janus.
- Janus grubu mu?
- O grupo de Janus?
Janus hakkında başka ne biliyoruz?
Que mais sabemos sobre o Janus?
- Janus hakkında ne biliyorsun?
- Que sabes acerca do Janus?
Ve şimdi Zukovsky'nin seni Janus'a götürmesini istiyorsun?
E agora queres que o Zukovsky te leve ao Janus?
Beni Janus'a götürmeni istiyorum.
Quero que me leve ao Janus.
Bu Janus - adamla hiç karşılaşmadım, ama Lienz Cossack olduğunu biliyorum.
Este Janus, eu não o conheço, mas sei que é um cossaco Lienz.
Beni Janus'la görüştürmeni istiyorum.
Quero que me leve ao Janus.
Beni Janus'a götür.
Leve-me ao Janus.
Böylece Janus, iki yüzlü Roma tanrısı, hayata döndü.
Daí surgiu o Janus, dando vida ao Deus romano com duas faces.
Başyargıç Janus projesini Rico ve kurbanlarıyla beraber 9 yıl önce kapattık.
Chefe de Justiça, enterrámos cuidadosamente o projecto Janus... há 9 anos, juntamente com o Rico e as suas vítimas.
Bu hareket aynı zamanda, Janus'u da gizli tutmaya devam eder.
Esse gesto... pode também permitir que Janus permaneça secreto.
Hammond susturulmalıydı. Janus'u öğrenmişti.
O Hammond devia ser silenciado, descobriu sobre o Janus.
Janus. Nerede o?
Janus, onde está?
Ona Janus dedik.
Chamámos-lhe Janus.
Janus'a hoşgeldiniz.
Bem-vindo a Janus.
Eğer Merkez'in Janus dosyalarına giremezsen, tüm bunlar işe yaramaz hale gelir çünkü Konsey dosyaları kilitlemişti.
Desculpa, mas é tudo inútil se não puder aceder... aos arquivos de Janus na Central. O conselho bloqueou-os.
Janus projesi.
O Projecto Janus.
- Janus belki- -
- O Janus podia...
Tek istediğim Janus dosyalarını tekrar açmamız.
Só peço para abrirmos os arquivos do Janus.
Dosyaya giriş izni verildi, kod adı Janus.
Acesso autorizado... ao arquivo "nome de código" Janus.
Dosyaya giriş izni verildi, kod adı Janus.
Acesso autorizado ao arquivo... "nome de código" Janus.
Dosyaya giriş izni verildi, kod adı Janus.
Acesso autorizado ao arquivo, "nome de código" Janus.
Janus dosyası açıldı.
- Arquivo Janus aberto.
Merkez, şu anki teknolojiyi kullanarak Janus'un yetişkin birini üretmesi ne kadar zaman alır?
Central, usando a tecnologia actual... quanto tempo levaria para Janus produzir pessoas adultas?
Merkez, Janus'u açık bırak.
Central, deixa o Janus aberto.
Sana bunu Janus projesi yapmadı.
O Janus não te fez isto.
Janus denen şeyi bulabilmek için her şeyi denedim.
Tentei tudo o que podia para encontrar esse tal de Janus.
Üretilen yeni Janus Yargıçları, sizin kuklanız olmayacak!
O próximo batalhão de juízes do Janus não serão... as marionetes que desejas.
Janus sistemini kapatmak için bana ihtiyacın var.
Mas precisas de mim para fechar o sistema Janus.
Merkez, Griffin'in ölümünden sonra Janus planını yayınladı.
A Central transmitiu o plano Janus após a morte de Griffin.
Hugh, efendim. Hugh Janus.
Hugh Janus.
Hugh Janus, hemen buraya geri dön!
Hugh Janus, volta já aqui!
Hugh Janus!
Hugh Janus!
Janus, sağır mısın?
Janus, és surdo?
Janus... heykeli kır.
Janus... Parte a estátua dele.
Bu Ajan Janus.
Este é o agente Janus.
Ve tabii Janus'a!
- E para Janus.
- Janus belki ne?
- O Janus podia o quê?
Janus.
Janus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]