Juna tradutor Português
10 parallel translation
Juna'nın savaşçıları!
Guerreiros de Juna!
Juna'nın askerleri bağlılığınız için ödüllendirileceksiniz.
Guerreiros de Juna, pela vossa lealdade serão recompensados.
Heru-ur'a karşı şavaşa katılmıştık ve Juna'nın insanlarını özgür bırakmıştık.
Entrámos em batalha com Heru'ur e libertámos o povo de Juna.
- Yani insanlarından yardım beklemeyelim mi?
Não podemos contar com a ajuda do resto do povo de Juna.
Heru-ur nesiller boyu Juna'ya gelmemişti.
Heru'ur não vinha a Juna há muitas gerações.
Ve Juna sana baksın.
E que Juno te conserve!
Bay Juna ve Bayan Luisa mısınız?
É o senhor João e a senhora Luísa?
Juna Halam mide hazımsızlığı geçirip felç geçirdiğini sanan biridir.
A Tia June tem indigestão e acha que está a ter um AVC.
Juna'a gelen karaciğer tam uyumlu.
O fígado que a June vai receber é perfeito.
Gidip Juna'a bakacağım.
Vou ver a June.