English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ K ] / Kettering

Kettering tradutor Português

97 parallel translation
Bay Kettering'le konuşabilir miyim lütfen?
Posso falar com o Sr. Kettering, se faz favor?
Bay Kettering gelince onu aramamı söyledi.
O Sr. Kettering pediu-me para lhe ligar quando chegasse.
Kabin yok, Bay Kettering yok.
Não há cabana, não está cá o Sr. Kettering.
Bay Kettering muhtemelen Salı'ya kadar dönmeyecek.
O Sr. Kettering não volta antes da próxima terça-feira.
Ben Jess Kettering.
Sou o Jess Kettering.
Şimdi, Kettering, Bayan Cutler kocasını beklemeyi tercih eder.
Kettering, a Sr.ª Cutler prefere esperar pelo marido.
Kettering'ler getirdi onları.
Foram os Ketterings que as trouxeram.
- Kettering'ler mi?
- Os Ketterings? - Sim.
JC Kettering'ın kendisi mi?
O JC Kettering em pessoa?
Hoşça kalın Bayan Kettering.
Adeus. Adeus, Sr.ª Kettering.
Taylor ya da Kettering, bunlar Bannerman değil.
Se não é Bannerman, é Taylor ou Kettering.
- Adım Sam Kettering.
Sou Sam Kettering.
Bay Kettering.
Sr. Kettering.
Sanığın dışında, gün boyunca herhangi bir Bannerman Taylor ya da Kettering görmedim.
Não ouço falar de nenhum dos Bannerman, Taylor ou Kettering durante todo o dia.
Taylor, Kettering ve Bannerman. Hepsi aileden.
Taylor, Kettering e Bannerman.
Yurtdışına koyun gibi gitmekten bıktım. Otobüslerle dolaşıp durmak, Kettering ve Coventry'den ter kokan börgüsüzlerle birlikte.
Estou farto de ir para o estrangeiro e ser tratado como uma ovelha, de ser empacotado em autocarros com labregos suados sem cérebro que vêm de Kettering e Boventry.
Otobüslere doluşmak, Kettering ve "Boventry" den ter kokan börgüsüzlerle.
Se for para sermos tratados bomo ovelhas? Enfiados em autobarros rodeados por idiotas imbecis todos suados
Gertrude isminde bir arkadaşım var ve Sloan-Kettering Hastanesinin hasta kabul bölümünde çalışıyor.
A minha amiga Gertrude trabalha na recepção do hospital Sloan-Kettering.
SLOAN-KETTERING KANSER MERKEZİ NEW YORK
CENTRO DE CANCRO SLOAN KETTERING NOVA YORK
Sloan-Kettering Memorial Enstitüsü'nden Dr. Linus Irving'de şunu yazmış :
O Dr. Linus Irving do Sloan-Kettering Memorial Institute escreve :
New York Sloan-Kettering hastanesi gibi bir yerde başarı şansı daha yüksek.
Estará melhor num local como o Sloan-Kettering, em Nova Iorque.
Altı üstü Sloan-Kettering, dünyanın en iyi kanser hastanesi.
E apenas o Sloan Kettering, o melhor hospital de oncologia do mundo.
Sloan-Kettering Mehta mı?
O Mehta do Sloan Kettering?
Peki sen Slone Catering'de babam için çalışan doktorlardan biri miydin?
Foste uma das médicas que tratou do meu pai no Sloan Kettering?
Ya da, yemek için masa ayırtacaksam, Sayın Bayan Derek Kettering.
Ou a ilustre Sra. Derek Kettering, se quiser reservar mesa para almoçar.
Lanet olası Derek Kettering'i görüyorum.
Só vejo o maldito Derek Kettering!
- Belki sen düşene tekme atarsın. Ama benim tarzım o değil.
Pode gostar de bater no ceguinho, Kettering, mas eu não.
Yarın öğleden sonra, birlikte Paris'e uçup, Kettering için hesap açacağız.
Amanhã à tarde, vamos a Paris abrir uma conta para o Kettering.
Kettering'e para verip göndermekle mi?
Ao subornar o Kettering?
- Bayan Kettering bir dakika dedi!
- A Sra. Kettering disse...
- Bay Kettering de duydu.
- O Sr. Kettering ouviu.
Ben istemiyorum. Kâğıtlar yine çok kötü geliyor Bay Kettering'e. Bana nasıl ödeyecek acaba?
Mas visto que as cartas continuam a ditar azar para o Sr. Kettering, como pode ele pagar o que me deve?
Bayan Kettering'in garsondan bir tepsi aldığını gördüm.
Vi Mme. Kettering receber um tabuleiro do camareiro.
Evet, Bay Kettering.
Falo, M. Kettering.
Çünkü Bay Kettering Fransızca bilmez.
"Quem será?" O Sr. Kettering não fala francês.
Hoş geldiniz, Bay Kettering.
Seja bem-vindo, M. Kettering.
Bay Derek Kettering'i de mi tanımıyorsunuz?
Não conhece M. Derek Kettering?
Ruth Kettering'i?
Ruth Kettering?
Bay Kettering'di.
Era o Sr. Kettering.
Kettering'i kızımın kompartımanında gördüğünü söyleyen bir tanığımız var.
Há uma testemunha que viu o Kettering na cabina da minha filha.
Her karşılaşmamızda Bay Kettering, yararlı bir şeyler öğreniyorum.
Sempre que estou consigo, aprendo algo de útil.
Bayan Kettering'in kompartımanında kaybetmiştiniz?
Deixado ao abandono na cabina de Mme. Kettering.
Ama damadı Bay Derek Kettering'in karısını aldattığını kanıtlamadan kızının ondan boşanmasını sağlayamıyor.
Mas não consegue assegurar o divórcio da filha, Ruth, sem provas do adultério do genro, M. Derek Kettering.
Bay Kettering'i baştan çıkarması için kendi sevgilisini de trene gönderiyor.
Envia a sua amante para o comboio para que esta se ofereça a M. Kettering.
Ama olmuyor. Bay Kettering kadının çekiciliğinden etkilenmiyor, çünkü kimsenin bilmediği bir sırrı var. Plan işe yaramıyor.
Mas o plano falha.
Bayan Kettering'in kompartımanına niçin girdiniz?
Porque entrou na cabina de Mme. Kettering?
Yani onunla, Bayan Kettering arasında bir bağ yok, değil mi?
Não há nada que a ligue à Sra. Kettering, pois não?
Korkunç bir olasılık var. Belki de katilin istediği, Bayan Kettering'in ölmesi değildi.
Há a possibilidade aterradora de que o alvo não fosse Mme.
Ateşin Kalbinin çalınması. Bayan Ruth Kettering'in öldürülmesi.
O roubo do Coração de Fogo, o homicídio de Mme.
- Kesinlikle...
- de Kettering e Boventry.
Bayan, bekleyin dedi ama kapı açıldı ve Bay Kettering içeri girdi.
mas a porta abriu-se e era o Sr. Kettering.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]