Kimmy tradutor Português
379 parallel translation
Küçük Kimmy'ye ve Timmy'ye.
Aos pequenos Kimmy e Timmy.
Kimmy, hani kabuslar görürsün ya.
A Kimmy já tem tido pesadelos.
Kimmy! Hey!
Kimmy!
Haydi, Kimmy.
Vá lá, Kimmie.
Kimmy, haydi annene git.
Vamos, Kimmie, de volta à mamã.
- Kimmy.
Kimmy.
Bu benim küçük komşum, Kimmy.
A minha vizinha, Kimmy.
Mutlu Noeller, Kimmy.
Feliz Natal, Kimmy.
Onu kafanda göremiyor musun Kimmy?
- Não consegues vê-la? - Natua mente?
Yapamazsın değil mi?
Queres matar-me, mas não consegues, pois não, Kimmy?
Kimy yine mi?
Kimmy, de novo.
Onu kafanda göremiyor musun Kimmy?
- Não podes vê-la, Kim?
Üzgünüm, Kimmy.
Desculpa, Kimmy.
Kimmy'min 17'sine geldiğine inanabiliyor musunuz?
Acreditam que a minha Kim tem 17 anos?
- Kimmy nasıl?
- Como está a Kimmy?
Şaka bir yana Kimmy'yle kaybettiğiniz zamanı telafi etmeye çalışmak çok güzel bir şey ama yarınki iş?
Acho que o que estás a fazer é muito bom, tentar compensar o tempo que passaste sem a Kimmy.
Kimmy, başka bir şey söyleyeceğim.
- Ouve Kimmy, tenho outra coisa para ti.
- Kimmy, beni dinlemiyorsun.
Kimmy, não estás a tomar atenção.
Dinle, buraya Kimmy'yle bir şekilde yakınlaşmak için taşındığını biliyorum ama onu sıkboğaz ederek bunu yapamazsın.
Ouve, eu sei que vieste para cá para construir uma relação com a Kimmy, mas protegê-la demais não é solução.
- Kimmy, haydi ama. Şartlardan biri buydu.
Kimmy, vá lá, era uma das condições.
Kimmy.
Kimmy?
Kimmy? - Baba.
- Kimmy, que se passa?
Odaklanmaya çalış Kimmy.
Concentra-te, Kimmy.
... ilk seansa gelemeyeceğim ama sana yetenekli ve sevimli asistanım Kimmy'yi bırakacağım, tamam mı?
Não vou poder ir à primeira mas vai lá a minha bela assistente Kimmy, ok?
- Kimmy ben miyim?
A Kimmy sou eu?
- Hayır, Kimmy benim.
Não, sou eu.
Kimmy, Alex, Aubrey ve Jezebel'de buralarda bir yerde.
Tens o Kimmy, o Alex, a Aubrey e a Jezebel, algures por aqui.
Her zaman bir zevktir Kimmy.
É sempre um prazer, Kimmy.
Az önce Kimmy'nin uydusuyla yakaladık.
- Encontrámo-lo com a ajuda do satélite.
Araba kullanmaya yeni mi başladın?
- Kimmy, tiraste agora a carta?
Araba kullanmaya yeni mi başladın?
Kimmy, tiraste a carta agora?
- Yeşil "Geç" demek Kimmy. - Evet.
Verde é para andar, Kimmy.
Merhaba Kimmy.
Olá, Kimmy.
Kimmy, babanı ver.
Kimmy, passa-me o papá.
Kimmy, tek söylemek istediğim eğer sürekli ışık yakıp durmasan belki... - dediklerimi anlarsın...
Kimmy, só estou a dizer que, se não estivéssemos sempre a acender isso...
Tekniğin çok güzel Cammi.
Bela técnica, Kimmy.
Ben de buralara takılıp içki içsem diyorum. Eve salimen gitmesini sağlasam.
A Kimmy sai daqui a uma hora, então estou a pensar em ficar por aqui e beber um copo... e garantir que ela chegue a casa em segurança.
Kimmy.
- Kimmy
Kimmy, yine mi?
Kimmy, de novo.
Senin seçilmen gerekiyordu, Kimmy.
Tu é que devias ter sido escolhida.
- Harikaydın, Kimmy. - Aferin.
- Bom trabalho, Kimmy.
Ellerine sağlık, Kimmy.
- Muito bem. Bom trabalho, Kimmy.
Ya da yalnız kız Kimmy mi?
Ou a Kimmy, a rapariga branca solteira?
Selam, Kimmy.
Kimmy.
14 puanın altına inmek zormuş, değil mi?
Mas, seria difícil ter menos de 14. Não achas, Kimmy?
Teşekkürler, Kimmy.
Obrigada, Kimmy.
- Kimmy...
- Não.
Neden beni kızdırmakta ısrarlısın?
- Kimmy... Porque insistes em chatear-me?
Çok dramatiksin, Kimmy.
Muito dramático, Kimmy.
Haydi, Kimmy, arabaya bin!
Vá lá, Kimmy! Entra no carro!
Kimmy daha da yakınlaş.
- Kimmy, amplia mais.