Langston tradutor Português
452 parallel translation
Bebek Langston'ı aldılar.
A Assistência Social levou o Langston.
İkimiz ve Bebek Langston için indirimli fiyat.
Duas para nós e meia passagem para o Bebé Langston.
Oğlumu aldılar, Bebek Langston.
Levaram o meu filho, Bebé Langston.
Bizi oğlum Langston'ı almak için Sugarland'e götürüyor.
Ele só nos está a levar para Sugarland para ir buscar o meu filho Langston.
Bebek Langston?
Bebé Langston?
İkide bir duruyoruz. Langston'a ulaşamayacağız.
A parar desta maneira, nunca vamos buscar o Langston.
Langston, baban nerede biliyor musun?
Langston, sabes onde está o teu pai?
Sevgi, Bebek Langston.
Todo o amor, Bebé Langston.
Bebek Langston da olsaydı, bütün aile beraber olurduk.
Se Langston estivesse aqui nós seríamos uma família de verdade.
Bebek Langston'ın resmini gördün mü?
Já viu a foto do Bebé Langston?
Tatlım, Bebek Langston'ı alınca, gerçek bir aile gibi yerleşeceğiz.
Querido, quando pegarmos o Langston, vamos ter um lar como toda a gente.
Bebek Langston'ı aldıktan sonra ne yapmayı planlıyorsunuz?
Se me permite perguntar, quais são os seus planos depois de irem buscar o Langston?
Salıverildikten sonra, yetkilileri, Bebek Langston'a bakmak için uygun olduğuna ikna etti.
Após a sua liberdade condicional, ela convenceu as autoridades de que era apta e capaz de cuidar do Bebé Langston.
Bu pis zenci dükkanımı dağıtıyor Şerif Langston.
O preto está a partir-me a casa, xerife Langston.
Adım Şerif John Langston.
Eu sou o xerife John Langston.
Hey, Langston!
Langston!
"Bir kere tat onu, etkisi seni salıvermez asla." Langston Hughes.
"Prova o seu encanto, e nunca mais o esquecerás."
Langston Hughes bilir misin?
Conheces O Langston Hughes?
Evet. Tabii ki Langston Hughes'u bilirim.
Claro que conheço.
Langston seninle Aspen'de düzenlenecek bir tiyatro projesi için konuşmak istiyor.
O Langston quer falar consigo sobre a abertura de um teatro em Aspen.
Siz ressam mısınız, Bayan Langston?
Sente-se bem, Mrs. Langston?
Oraya gitmeni istiyorum Langston.
Quero que vás lá, Langston.
Whitfield, Washington Post. Irkçılıktan sadece beyazlar yararlandığına göre sorumlusu onlar değil mi?
Langston Whitfield do Washington Post, só so brancos iram beneficiar... com o sistema APARTHEID.
Bak, Langston ne kiralamış ;
Anna... olha para este luxo. É da serie 5.
Merhaba.
Olá Langston.
- Şaka yapıyorum.
- Langston, estou a brincar
Bu Afrikalılar, en kötüleri.
Langston, estes africanos vão viver como viviam antigamente
- Langston Whitfield. - Willem Malan.
Langston Whitfield, é um prazer conheçê-lo
Adaşınız, Langston Hughes.
Um homem hábil Langston Hughes.
Langston bize, elveda yemeğine geliyor. Sen de gel.
Langston vem para casa comigo, vem com os outros.
Büyük büyükbabam Jeremiah, büyükbabam Jesse'in babası. Büyükbabam Jesse, babam Langston'ın babası.
O meu bisavô Jeremiah, e o meu avô Jesse, o meu papá Langston.
Ve babam Langston benim babam, Troy'un.
E o meu papá Langston para mim, Troy.
- Langston Hughes
- Langston Hughes
Langston Hughes, 1924.
Langston Hughes, 1924.
Dr. Lancaster? Lana'yla ilgili bir şey mi var?
Dr. Langston... é sobre a Lana?
Dr. Langston nerede?
Onde está o Dr. Langston?
Dr. Langston'u, olanları anlatmak için aradım.
Telefonei ao Dr. Langston para lhe dizer o que aconteceu.
Dr. Langston'un ofisinden benimle ilgili tüm dosyaları görmem lazım.
Preciso de obter os meus ficheiros do escritório do Dr. Langston.
Ben Dylan'ı, Walt Whitman,... Ezra Pound, Langston Hughes gibi yazarlarla bir tutarım.
Colocaria Dylan no mesmo nível de Walt Whitman, Ezra Pound, Langston Hughes...
Ben Dr Raymond Langston.
Sou o Dr. Raymond Langston.
Langston.
Langston.
Langston, sorumlu patologmuş.
O Langston era patologista.
Ben Langston.
Fala o Langston.
Ray Langston.
Ray Langston.
Andrew kendi rutinini yaşardı ve Langston'u tanıyorsam hiçbir şeyi unutmazdı.
O Andrew continuou com a sua rotina e se eu me lembro correctamente do Langston, esse tipo não perdia nada.
Howard Langston.
Howard Langston.
Langston'ların evi.
Casa dos Langston!
Hiçbir şey, Bayan Langston.
Nada.
Langston Hughes'la tanıştığından hiç bahsetmemişti.
Foi a Paris, conheceu uns escritores...
Mack, Doktor Langston'ı aramış.
O Mack chamou o Dr. Langston.
Andrew Langston.
Andrew Langston.