Lyman tradutor Português
201 parallel translation
- Belki abes kaçacak ama, tüm hastaları özleyeceğim.
Eu sei, Lyman. - Pode parecer ridículo, mas vou ter saudades dos psicos, neuros e esquiso daqui.
Lyman, maalesef uzun kalamam, Harvey'i aramam gerek.
Não posso ficar por muito tempo, tenho que procurar o Harvey.
- Ah, Lyman, duydunuz mu?
- Oh, Lyman, ouviu isto?
Ross, avukatı Sam "Küçük Harf" Lyman olmadan hiçbir yere gitmez.
O Ross, como sabem, nunca viaja sem o seu amigo e advogado de longa data, o Sam "Letra Miúda" Lyman.
Selam. Ben de Amherst'den Frank Lymon. Fawn'ın nişanlısıyım.
Sou o Frank Lyman, de Amherst, o noivo da Fawn.
Şu anda sadece bir dedikodu Lyman.
Por enquanto são só rumores, Lyman.
Bu Dr. Lyman, Charles.
Esta é a Dra. Lineman, Charles.
Lenin'in deyişiyle, "Faydalı salaklar."
Esses tolos idiotas, como diria Lyman.
Lyman, bu da senin başka bir pisliğin mi?
Isto é mais uma das tuas confusões, Lyman.
Lyman, durumu anlıyor musun?
Compreendes a noção, Lyman?
Lyman, bize bir dakika ver.
Deixe-nos um momento, Lyman.
Lyman, kontrolü kaybettik.
Perdemos contolo do sistema, Lyman.
Lyman, sanırım gitme zamanı.
Lyman, acho que deviamos sair daqui.
Allah aşkına, Lyman!
- Chen! Por amor de Deus, Lyman!
Yapamam Lyman.
Eu não aconselharia a fazer isso, Lyman.
Lyman bitti.
Acabou, Lyman. Acabou tudo.
Hayır Lyman!
Não, Lyman!
- Lyman Ne zaman bitecek?
- Quando é que isto termina, Lyman?
Paul Shannon ve Lyman Collier.
Paul Shannon e Lyman Collier.
Lyman, sana demedim. Fakat emekliliğin ayarlandı.
Não te disse, Lyman, mas a tua reformajá tinha sido planeada.
Lyman'ı görünceye kadar silah sesini TV'deki sanıyordum sevdiği koltuğa yayılmıştı.
Ouvi um tiro e julguei que era do filme até ver o Lyman a sangrar, na sua cadeira preferida!
Hepsini kaydettir... J. Lyman Stone adına.
Aceite-os a todos em nome de J. Lyman Stone.
Dava almanı. Kurbanları bulmanı. J. Lyman Stone Hukuk Bürosu için onlara imza attırmanı.
Ir ao encontro das vítimas com contratos com a firma J. Lyman Stone.
J. Lyman Stone için çalışıyorum.
Trabalho para J. Lyman Stone.
Oh, J. Lyman için çalışıyorsunuz.
Trabalha para J. Lyman...
Bruiser... ve J. Lyman Stone bunu tartışmışlar.
Arguida por Bruiser...
Ve buradan da çok açık olarak görülmektedir ki, avukatların hırsızlıkta bir payı yoksa, çalıntı dökümanlar gerçekte kabul görürler.
por J. Lyman Stone e indica que documentos roubados podem ser admitidos se o advogado não tomou parte no roubo.
Ben Josh Lyman.
Fala Josh Lyman.
Daha sonra Personel Şefi Josh Lyman'la görüşeceksiniz.
Mais tarde, falaremos do subchefe da Casa Civil, Josh Lyman.
Josh Lyman'ı hesaba katmalısınız şu kongredeki okul çocukları gibi hırpalanmayı takdir etmeyen adam. Evet.
Talvez queira dizer ao Josh Lyman que os congressistas não gostam de ser tratados como crianças.
Efendim, Josh Lyman geldi, biraz görüşebilir miyiz diye soruyor.
Josh Lyman está aqui, quer saber se o pode receber por um momento.
Alo, Josh Lyman Nasıl yardım edebilirim?
Fala Lyman. O que se passa?
- Billy, Başkan Josh Lyman'ı kovmayacak.
- Ele não vai despedir o Josh.
Benim dua ettiğim hiçbir Tanrı'ya inanmıyorsunuz, Bay Lyman.
Não acredita em nenhum Deus ao qual eu reze, Mr. Lyman.
24 saat önce Başkan bana Josh Lyman'ı kovmamı emretti.
Ontem, o Presidente disse-me para despedir o Josh Lyman.
Adım Lyman Zerga.
O meu nome é Lyman. Zerga.
Adım Lyman Zerga.
O meu nome ê Lyman Zerga.
Bay Lyman Zerga.
Mr. Lyman Zerga.
Oradaki eski arkadaşım Lyman'ın yer değiştirmesi gerek.
Bem, ali o meu velho amigo Lyman precisava de um substituto.
Genelkurmay Başkanı, Lyman Lemnitzer, Savunma Bakanı Robert McNamara'ya "Northwoods Operasyonu" isimli bir plan sunar.
Lyman Lemnitzer, Presidente da Joint Chiefs of Staff, apresenta uma proposta ao Secretário de Defesa Robert McNamara, com o nome de "Operação Northwoods".
Ben Peter Lyman'ın özel sekreteriyim... şey... idim.
Eu sou... bem, eu era secretária pessoal do Peter Lyman.
- Lort Lyman'ın oğlu.
- Filho do Lorde Lyman.
Peter Lyman o seri kâtil polisin Tarot Kartı Kâtili olarak bildiği.
Que o Peter Lyman é um assassino em série conhecido pela polícia como Assassino da Carta de Tarot.
Evet, iki yıl önce bir yazı yazmıştım, Tarot cinayetleri ilk başladığında, ama Peter Lyman mı?
Sim, escrevi um artigo há dois anos atrás, quando começaram os assassínios do Tarot.
Tanrım.
Mas o Peter Lyman? Meu Deus.
Tanrım! Peter Lyman.
Meu Deus, o Peter Lyman.
Peter Lyman...
Peter Lyman...
Hiç şüphe götürmez bir gerçek ki, Peter Lyman...
Há todas as razões para acreditar que o Peter Lyman...
Lyman!
Lyman!
- Hayır, Lyman.
- Não, Lyman.
- Peter Lyman.
- Peter Lyman.