Micha tradutor Português
66 parallel translation
Mişa!
Micha!
Sonya'ya. Her daim! Mişa.
À Sónia para sempre, Micha.
Turşuları Misha yapıyor.
É Micha que os faz.
kim çizmiş onu, Micha-malangelo mu?
Por um livro de BD? Quem o desenhou, Micha-malangelo?
Selam Micha.
Olá, Misha.
Micha, belki esir almak istiyorsundur belki de bir kaç bomba atmak istiyorsundur.
Misha, talvez queiras fazer prisioneiros? Ou bombardear isto?
Bana baksana Micha beni hatırlıyor musun?
Sabes uma coisa, Misha? Lembras-te de mim?
- Micha, şey özür dilerim Kolya.
Misha. Não. Perdão.
Anna, çünkü Anna Micha'yla birlikteydi.
- Porque o Micha esteve com a Anna. - Anna.
Micha Freidman'la beraberdik.
Micha Friedman estava comigo.
Micha 211. tugayda bulunan arkadaşları da davet etmişti.
Micha convidou os tipos da 211ª Brigada.
Micha'yı kaçırmış olmalısın. Baba olan o.
Já conheceste o Micha, é o pai.
Micha!
Micha!
Micha eksik.
O Micha ainda não veio.
- Ben Micha'yı getireceğim.
- Vou buscar o Micha.
Micha ile birlikte daha iyi bir hayatı...
Ela vai ter uma vida melhor com o Micha.
İki hafta önce kayıplara karışan Dr Micha Aris'in kaderi hakkındaki, endişe artıyor.
Crescem os receios sobre o académico Dr. Michael Aris, que desapareceu há cerca de duas semanas.
Micha Davis.
Micha Davis.
Sağ ol Micha.
Mish, obrigado.
Sovyetler Birliğinin dağılmasından kısa bir süre sonra Micha, pazarlama alanındaki yeteneklerini keşfetmeye başladı.
Misha descobriu o seu talento para o marketing rapidamente logo após a queda da união soviética.
Micha, bu büfelerden birinde çalışıyordu.
Misha trabalhava num desses quiosques,
Micha, büfenin dışına parlak afişler asılmasını önerdi.
Misha sugeriu que pusessem anúncios amarelos por cima dos quiosques.
Ancak Micha zam istediği an, kovuldu.
Mas quando Misha pediu um aumento, foi imediatamente despedido.
Girişimci genç Micha, kariyerini deneyimsiz bir işçi olarak terketti. Ve kendi reklam ajansını kurdu. "Michael Galkina Küresel Pazarlama".
Empregar o jovem Misha abandonou a sua carreira como trabalhador sem habilidades e abriu a sua própria agência de publicidade,
3 Ay. - Hayır, Micha.
Três meses.
Yada hayal gücünü kullan, Micha.
Ou... usa a imaginação, Mischa,
MICHA'NIN HAYAL GÜCÜ
IMAGINAÇÃO DE MISCHA
Micha, hayatında ile kez yardım için Tanrıya el açıyordu.
Esta foi a primeira vez que Misha pediu ajuda a Deus. Olá.
Bob, ajansın borcunu kapatmayı ve Micha'ya yeni açılacak olan Amerika-Rusya reklam ajansında çalışmayı önerdi.
Bob acordou financiar Misha para superar as dívidas e contratá-lo para a sua quase pronta a abrir agência Americano-Russa de anúncios.
Micha.
Misha?
Kafanda canlandır, Micha.
Convence-te, Misha.
Ve böylece Micha'nın kariyeri pazarlama casusu olarak başladı.
E assim começou a carreira de Misha como espião de marketing.
Bunlar gerçekten çok ilginç, Micha... Hâlâ soruma cevap vermedin.
Isto é muito interessante, Misha, mas ainda não respondeste à minha questão.
Micha?
Misha.
Micha, mükemmel şişman kızı bulması için Abby'e gerekli ayarlamaları yaptı. Son kararın kim olacağı hakkında hiçbir fikirleri yoktu.
Misha acertou com Abby trabalhar na "a perfeita gorda", não fazendo ideia de quem seria a decisão final.
Micha, uyan!
Misha. Acorda.
Micha?
- Abby! Misha?
Micha ilk patronunu, kendisini kovan büfe sahibini, uyuşturucu satan bir haydutmuş gibi gösterdi.
Misha fez do seu 1º empregado, o dono do quiosque que o tinha despedido, um mafioso traficante de droga.
CIA, Micha'nın raporunu New York Times'a sızdırdı.
A CIA passou a informação do Misha para o "The New York Times".
Micha, pazarlamacılıktaki yeteneklerinin sadece ürünlere olan arzuyu şekillendirmek olmadığını farketti. Çok daha fazlasını yapabilirdi.
Misha descobriu o seu talento para o marketing, não podia apenas idealizar desejos e vender produtos... poderia fazer muito mais.
Micha? Micha! Micha!
Misha!
O haklıydı. - Micha...
- Sabes, ele tinha razão.
O gece, Micha çocukken ona beliren aynı güç ortaya çıktı.
Naquela noite, a mesma força que marcou Misha quando criança,
Siktir git, Micha!
Vai-te lixar, Misha.
Micha, rüyasındaki sesin ona yaptırdığı şeyin, insanlık tarihinin en eski ve gizemli ayinlerinden biri olan, kızıl ineğin kurban edilişi olduğunu keşfetti.
Misha descobriu o que a voz no seu sonho o fez fazer. Tinha que executar precisamente, um dos mais antigos e misteriosos rituais da história da humanidade o sacrifício da vaca vermelha.
Tamam, Micha.
Está bem, Misha.
Micha!
Misha?
Büyük büyük bir organ istiyorsunuz. Küçük dostum Mişka ha istiyor musun?
Queres um pau maior, meu pequeno amigo Micha?
Micha!
Misha!
ve dinle, Micha.
Acalma-te e escuta, Misha.
Micha!
Misha.
michael 2337
michaels 23
michaela 39
michael jackson 43
michael myers 21
michaelangelo 17
michael knight 31
michaei 49
michaels 23
michaela 39
michael jackson 43
michael myers 21
michaelangelo 17
michael knight 31
michaei 49