Mornin tradutor Português
13 parallel translation
... White O ´ Mornin ´ i ulusal bir tapınak mı yapacaksınız?
Planeia converter o "White O'Morning" num santuário nacional?
Çocukluğumu o küçük tepenin yanındaki kulübede geçirdim. Ve daha sonra annem bana Inisfree ve White O ´ Mornin ´ i anlattı.
Era um menino e vivia numa barraca rodeada de lixo... minha mãe falava-me de Innisfree e de "White O'Morning".
Benim haberim olmadan, White O ´ Mornin ´ i almaya çalışıyormuş.
Pelas costas, está a tentar roubar, "White O'Morning" sob o meu nariz!
Demek senin yerine White O ´ Mornin ´ i o satın aldı.
Então... comprou "White O'Morning" em teu lugar.
Eskiden burada yaşardı, Mornin ´ de.
Vivia aqui, no "White O'Morning".
- ¶ In Dixie Land where I was born ¶ - ¶ Early on one frosty mornin'Look away, look away ¶
Oh Dixie, onde nasci, numa fria manhã há muito tempo
* Ama sevecek misin beni sabaha *
But will you love me In the mornin'
Up in the mornin']
Em cima no mornin'
"Sabah okşa beni..."
Touch me in the mornin'( Toca-me pela manhã )
# Sabah olana kadar muzları istiflerim.
Stack banana till de mornin'come
Elbette, ona dedim ki : "Paggy McFarland, Sarah ´ ın White O ´ Mornin ´ i sattığına beni asla inandıramazsın."
Claro disse-o a ele...
JUST YESTERDAY MORNiN'! SENiN iCiN NE KADAR ONEMLi OLDUGUNU BiLiYORDUM.
Sei quanto gostavas.
Günaydın
Mornin'