English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ N ] / Nerve

Nerve tradutor Português

32 parallel translation
- Telsiz bölümünüz burası. ( Ocular motor nerve. )
- Nervo ocular motor. - Compreendo.
" Hankins Nerve Tonic.
" Tónico para os Nervos Hankins.
Optic Nerve'i seviyorum.
- Sim. Adoro Optic Nerve. A sério?
anyone who hides here has a lot of nerve or a sense of humor.
Quem que se esconde aqui, tem uma grande lata ou um grande senso de humor.
- SİNİR nedir?
O que é isso Nerve?
SİNİR New York'a hoş geldin.
Bem-vindos ao Nerve, Cidade de Nova Iorque.
SİNİR, 24 saat çalışan bir oyundur.
Nerve é um jogo de 24 horas.
Kaydolup izle.
NERVE OBSERVADOR / JOGADOR
Eski profillerindeki bilgileri toplayıp SİNİR profiline koyuyorlar.
Basta teres toda a informação nos teus perfis antigos... e põe-na no perfil de Nerve.
- SİNİR oynamayı bıraktın sanıyordum.
Pensei que já tivesses acabado o jogo Nerve.
Diyelim ki, SİNİR oynuyorsun.
Digamos, hipoteticamente, que estás a jogar Nerve.
- Vee için en uygun görev ne olurdu?
Qual seria um óptimo desafio de Nerve para a Vee?
SİNİR'e hoş geldin.
Bem-vindo ao Nerve.
SİNİR'de demokrasi işler.
Nerve é uma democracia directa.
SİNİR'i gizli tuttuğun için teşekkür ederiz.
Obrigada por manter Nerve em segredo.
SİNİR'e kaydoldum ve ilk görevimi orada yapacağım.
Eu inscrevi-me no Nerve e... é nesse sítio que vai acontecer o meu primeiro desafio.
Seattle'daki bir çocuğun SİNİR oynarken öldüğünü biliyor musun?
Sabias que um tipo supostamente... morreu em Seattle a jogar Nerve?
Asıl arkadaşım Sydney'le takım olmalısın. Kendisi kafayı SİNİR'le bozdu da.
Devias fazer equipa era com a minha amiga Sydney, na verdade, ela está obcecada em jogar Nerve.
Evet, SİNİR oynuyor ve bir sürü İzleyicisi var.
Sim, ela está a jogar Nerve e tem... como, uma grande quantidade de observadores.
- SİNİR'i izliyorsunuz, değil mi?
Estás a ver Nerve, certo?
Ian sinir görev motosiklet
IAN DESAFIO NERVE DA MOTA
Neden SİNİR oynuyorsun?
Então, por que estás a jogar Nerve?
SİNİR oynamanın birden seni farklı biri yapacağını mı?
Esse jogo Nerve só te iria... fazer mágicamente uma pessoa diferente?
Vee, Ian'ın daha önce de SİNİR oynadığını biliyor muydun?
Vee, sabias que o Ian já tinha jogado Nerve?
SİNİR adında bir oyun oynuyorum.
Eu estou a jogar um jogo. Chamado Nerve.
Ty denen o elemanla geçen yıl Seattle'da SİNİR oynadık.
Aquele tipo, o Ty, nós os dois jogamos Nerve no ano passado em Seattle.
SİNİR ÇEVRİMDIŞI
NERVE ESTÁ OFFLINE
Oyuncular, silahlarınızı gösterin.
NERVE RONDA FINAL - Jogadores, mostrem-nos as vossas armas.
- Bunun cesaret işi olduğunu mu sanıyorsunuz?
Acham que é para isto que serve Nerve?
- SİNİR resmen çevrimdışı!
- E Nerve está desconectado oficialmente!
- "Canlı" ile ne demek istiyorsun? Optic Nerve.
Como assim, "em directo"?
SİNİR başlıyor.
Nerve, já está a começar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]