Noelle tradutor Português
136 parallel translation
- Selam, ben Noelle.
- Olá, fala a Noelle.
Yani, daha çocuk.
Bem, é uma criança. Noelle!
Bobby, bu Donna De Angelo ve kızı Noelle.
Esta é Donna De Angelo, e a filha dela, Noelle.
Noel'le, nükleer fizikçi olmak istiyor.
- Noelle vai ser física nuclear.
Burada kimse yok! Noelle'e yardım et!
Não tem ninguém nesta ilha, ninguém!
Üşüyorum.
Ajude a Noelle! Estou com frio.
Noelle okula gitmeyince.
Noelle vai faltar à aula.
On sekizini geçince, hayatını özgürce rezil edebilirsin ama üzgünüm, o zamana kadar bunu senin için ben yapacağım.
Quando crescer, Noelle, poderá destruir sua vida. Mas, até lá... é meu trabalho fazê-lo por você!
- Noelle.
- Noelle.
Noelle, biliyor musun... tam olarak Elliott D'Souza'nın dairesinin altındasın?
Noelle, você sabia que está exactamente debaixo do apartamento de Elliot D'Souza?
Ve Noelle Winters'ın dairesini ona sen bulduğundan, tüm anahtarlarının kopyası sende vardı.
E uma vez que tinha arranjado o apartamento para a Noelle Winters, você tinha cópias de todas as chaves
Noelle ilgili en büyük favorim bu.
É o que mais gosto no Natal.
Peki ya geçen gece, sen ve Noelle buradayken olanlar?
E quando estiveste cá com a Noelle à noite?
Baba karşı hep soğuktu ama Noelle karşı bu kadar sabırsız olduğunu hiç görmemiştim.
Ele sempre foi frio comigo, mas nunca fora impaciente com a Noelle.
Geçen gün Noelle şimdi de bu.
No outro dia foi a Noelle e agora isto.
Noelle Labatt, 32 haftalık hamile, ikizleri olacak.
Noelle Labatt, 32 semanas, grávida de gémeos.
Noelle.
A Noelle.
Bayan Labatt, Noelle, doğuştan iki rahimli. Uteruslu.
A Sra. Labatt, a Noelle, nasceu com dois úteros. "Úterosos".
Dostum. Noelle'i gördüğüm andan beri, jambondum.
Pá, desde o momento em que vi a Noelle que sou fiambre.
Noelle Labatt.
Noelle Labatt.
Greg, Noelle, size iyi haberlerim var.
Greg, Noelle, tenho muito boas notícias.
Noelle içeride onu terk ettiğin için kriz geçiriyor.
A Noelle está ali a passar-se porque se foi embora.
Hayır, Noelle.
Não, Noelle.
Anesteziden çıkıyorsun, Noelle.
Está a acordar da anestesia, Noelle.
Çok üzgünüm, Noelle.
Lamento, Noelle.
Noelle karesine vahşi bir altyazı kaydırmamız gerekiyor. Bir replik.
Só precisamos de por uma fala livre sobre a imagem da Noelle.
Noelle?
Noelle?
Noelle! Burada fazla uzaklaşma.
Noelle, não vais muito para a frente.
Noelle!
Noelle!
Burada sen ve Noelle ile birlikte yaşadığımız hayatı seviyorum.
Gosto da minha vida aqui contigo e com a Noelle.
Arkadaşımın biri.. Adına Noelle diyelim.
Uma amiga minha, vamos chama-la de... "Noelle"
Echevarria'nın kızı, Noelle,... South Carolina'daki üniversitede birinci sınıf öğrencisi.
O teu problema é que queres ter tudo.
Ailelerimizi güvende tutmaktan daha önemli olan şeyi açıklamak üzereydin.
E onde entra a Strike Team? A filha do Echevarria, Noelle.
Tam bir orospu evladısın!
O nome da rapariga desaparecida é Noelle.
Kapıyı kırıp, silahlı bir şekilde girin ve Noelle rozetleri görüp polis operasyonu olduğunu anlasın.
A terapia funciona melhor a conversar com um estranho.
Yüzünü hiç kimse görmesin. Kendi renklerini giymek zorunda kalmayacaksın.
Entrar armados e sem distintivos, o Noelle vai deconfiar que foi a polícia.
Senin çalışmalarına göre, bu Noelle Landers.
Com base no teu trabalho identificaram-no como sendo da Noelle Landers.
Hala Noelle'ye bakıyorum.
Continuo à procura da Noelle.
Noelle Bay Reed'in bakıcısı.
A Noelle é a ama do Sr. Reed.
Size Noelle'nin artık Bay Reed'in bakıcısı olmadığını söyleyebilirim.
Posso dizer-lhe que a Noelle já não é a ama do Sr. Reed.
Başını yine belaya sokmadın değil mi?
Noelle, não te meteste de novo em sarilhos?
Fakat sen Noelle değilsin sorun değil.
Mas tu não és a Noelle! Não há problema.
- sen Noelle değilsin - lütfen şimdi git.
- Mas não és a Noelle! - Por favor, vá-se embora agora.
Bunlar Noelle'nin anahtarları.
Estas são as chaves da Noelle.
Bu arada bende Noelle Landers'ın nerede olduğunu bulmaya çalışayım.
Entretanto, deixa-me tentar descobrir a localização da Noelle Landers.
Üç hafta önce, çalışmaların doğrultusunda Onun Noelle Landers olduğunu sandılar.
Com base no teu trabalho identificaram-no como sendo da Noelle Landers.
Noëlle'i hatırlıyor musun?
Lembras-te da Noëlle?
Orada Noëlle'le bir randevumuz var, tamam mı?
Tu tens um encontro lá com a Noëlle, certo?
- Noelle!
Noell.
Ben Noelle.
Sou a Noelle.
Noelle kim?
Quem é a Noelle?