Noktasi tradutor Português
75 parallel translation
ZUCCO'NUN YANIP BİTME NOKTASI
PONTO DE EXTINÇÃO DE ZUCCO
MÜTTEFİK KONTROL NOKTASI
CONTROLE ALIADO.
KONTROL NOKTASI CHARLIE
CONTROLE CHARLIE
ATLAYIŞIN VARIŞ NOKTASI
FIM DO SALTO AO CANAL
KONTROL NOKTASI
POSTO DE CONTROLO
JÜPİTER İLE İO ARASINDAKİ LAGRANGE NOKTASI.
PONTO LAGRANGE ENTRE JÚPlTER E lO
VİDEO NOKTASI!
VÍDEO SPOT!
Verrazano Köprüsü'ne Gine çete noktasi deriz.
Quer ver a ravina, vá até à ponte Verrazano
EKLENME NOKTASI :
PONTO DE SUBSTITUIÇÃO :
VIRGINIA EYALETİ KONTROL NOKTASI
POSTO DE CONTROLO
Sanirim bu doruk noktasi.
Ah, o grande clímax ;
BU DA KESİM NOKTASI DENİR VE BU NE KADAR ADAM GEREKTİRİR.
É o chamado ponto de viragem.
Kabul ediyorum yasalar Amber'in etkili noktasi degil.
A lei não é o ponto forte da Amber.
Kismen çünkü bu bina mimari bir cevher ve bir dönüm noktasi olmayi hak ediyor. Kismen çünkü insanlarin senyor'un su balesini ve CPR'i yapabilmesi için bir yere ihtiyaci var.
Em parte, porque é uma jóia arquitectónica que merece ser preservada e porque a 3ª idade precisa de um local onde fazer ballet aquático e CPR.
Orada bir kesişme noktasi var.
- É uma interseção.
R-NOKTASI : 1.
R - POINT :
R-NOKTASI : 2.
PONTO-R :
R-NOKTASI : 4.
R - POINT :
R-NOKTASI : 5.
R - POINT :
LIVERPOOL CADDESİ PATLAMA NOKTASI
LIVERPOOL ST - ZONA DE IMPACTO
BRAVO İNDİRME NOKTASI URUGUAY SAHİLİ
Local de largada "BRAVO" Costa do Uruguai
SINIR NOKTASI
A ultima fronteira
HEDEF NOKTASI
PONTO DE SEGURANÇA 410 METROS
GÜVEN NOKTASI?
CONFIAR NO MARK?
SERRANO NOKTASI DİRENİŞ ÜSSÜ - 2027 Davranışların, bir T-888'i ve stratejik bir mal varlığımızı kaybetmemize neden oldu.
As tuas acções resultaram na perda de um T-888 e de um dos nossos trunfos estratégicos mais importantes.
Bu isin püf noktasi reklam ajansi rolü yapmayi kesip ; müsterinin, müsteri oldugunu unutmasina yardimci olabilmek. Sonra da onun karsisina geçip " Tamam, simdi ne yapacagiz?
Todo o segredo deste ofício, está em deixar de pretender ser uma agência de publicidade e fazer com que o cliente se esqueça de que é um cliente e sentar-se à mesa e dizer,'Bem, que vamos fazer?
Japonlar Çin'de çoktandir güçlü bir istinat noktasi tutmustur.
Os japoneses já tinham estabelecido uma forte presença na China.
HASTALIKLI BÖLGE KONTROL NOKTASI 10 KM
Zona infectada Posto de controlo 10 quilómetros
DUR HASTALIKLI BÖLGE KONTROL NOKTASI
STOP Zona de controlo da ZONA INFECTADA
HOMER VE BART'IN GÖZETLEME KAMERASI KÖR NOKTASI Kaos Köşesi'ne, Zevk Tarlası'na, Şeytan Üçgeni'ne hoş geldiniz!
Bem-vindos à Esquina do Caos, o Canteiro do Prazer,
DENİZCİLERİN BULUŞMA NOKTASI KARAKOLA 2 KM.
10º PONTO DE REUNIÃO DOS FUZILEIROS A 2 QUILÓMETROS DA ESQUADRA DA POLÍCIA
PUAENA NOKTASI, KUZEY KIYISI, O'AHU
PUAENA POINT, LITORAL NORTE. O'AHU.
KILIC DOVMENIN PUF NOKTASI NEDIR?
O que é mais importante ao forjar uma espada?
SAVAŞ ESİRLERİ BULUŞMA NOKTASI 34.690 KİŞİ İŞKENCE GÖRDÜ
LUGAR PARA REUNIR PRISIONEIROS DE GUERRA 34.690 TORTURADOS.
FAKAT BU OLAY KANLI BİR SAVAŞA DÖNÜŞTÜ McCULLIN İÇİN İSE KARİYERİNİN DÖNÜM NOKTASI OLACAKTI
PARA McCULLIN FOI UM DOS MOMENTOS MAIS MARCANTES DA SUA CARREIRA
Lütfen yeni bir varis noktasi belirleyin.
Por favor, introduza um novo destino.
SIFIR NOKTASI
ZONA ZERO
Fuller Noktasi'na güvenlik için kamera koymustuk.
- Sim. Pusemos uma camera de video em Fullers Point por razões de segurança.
- Kirilma Noktasi'ndaki gibi.
- Como no "Ruptura Explosiva"?
- Kirilma Noktasi'ndaki gibi yapacagim.
- Vai ser à "Ruptura Explosiva".
Bütün bu alan sifir noktasi.
Toda esta área será o epicentro.
ADALET BİRLİĞİ FLASH NOKTASI PARADOKSU
Tradução e Legendagem :
BASKI NOKTASI :
PONTO FRACO : MARIDO
BASKI NOKTASI : HARRY WATSON ALKOLİK.
JOHN HAMISH HUDSON PONTOS FRACOS :
KONTROL NOKTASI 300 KUDÜS-BEYTÜLLAHİM GEÇİŞİ
POSTO DE CONTROLO 300, FRONTEIRA DE JERUSALÉM E BELÉM
KONTROL NOKTASI 300 İSRAİL
POSTO DE CONTROLO 300 FRONTEIRA ISRAEL
Bu dönüm noktasï.
Este é o ponto de viragem.
- MERKEZ NOKTASI
Homens!
BURN NOTICE "BAŞLANGIÇ NOKTASI" Çeviren : thiefpliskin
Anteriormente...
ÇARPIŞMA NOKTASI
PONTO DE COLISÃO
Kontrol noktasi.
- Posto de controlo.