Norah tradutor Português
165 parallel translation
İsa'nın doğumundan bin yıl önce Dan diyarında, Zorah köyünde böyle bir adam yaşamış.
Na vila de Norah, na terra de Dan, 1.000 anos antes do nascimento de Cristo, viveu tal homem.
Bu, eşim Norah.
A minha esposa Norah.
Norah Jane.
Norah Jane.
Norah Jane Stokes.
Norah Jane Stokes.
Önce Norah tarafindan hazırlandı.
Era Norah qua a encaminhava, despia e preparava.
Norah!
Norah!
Norah'ı çağır ve bizi yalnız bırak.
Chama a Norah e deixa-nos sozinhas.
Bundan birkaç hafta sonra öğrendik ki Nora Crainer adındaki bu gemi Portekiz açıklarında tüm personeli ile birlikte batmış. Adelet bir şekilde yine tecelli etmişti.
Soubemos umas semanas depois que o navio, o Norah Creina, se afundou com toda a tripulação, ao largo da costa portuguesa, a uma légua do Porto.
'Norah','Norah', anladınız mı?
É'Norah','Norah', vocês entendem?
- Cevap vermedim.
- A Norah?
Sen asla Alicia Keys veya Norah Jones olamazsın.
Nunca serás uma Alicia Keys ou uma Norah Jones.
Siz... - Norah.
Você é...
Norah?
Nora.
Bu benim Norah Jones CD'm.
Esse é o meu CD da Norah Jones.
Ama Defiance Records'tan aldığımız reklam bilgilerine sizin afişinize göre siz yeni Norah Jones'sunuz.
Essas cantoras exprimem uma sexualidade explícita a cantarem. Mas, segundo o material promocional da Defiance Records, a sua editora, você é a próxima Norah Jones.
Norah, hayır.
- Norah, não!
Norah, kendine bunu yapma.
Norah, não faça isso a si própria.
Birisiyle buluşmuş bile.
E ainda ouvi a Norah Jones a cantar no ruído de fundo.
Ona yemek yapıyor. Ve fonda Norah Jones'un sesini duydum.
Ela conhece a Norah Jones?
Norah Jones'u tanır mıydı?
Não, pôs música dela a tocar.
Hayır, Norah Jones çalıyordu yani.
É a música "sexy" dela e ficou chateada por ter ligado.
Bu bizim tek şansımız olabilir, Norah.
Pode ser a nossa única chance, Norah.
Norah... telefonda fazla konuşamadım.
Norah... eu não podia dizer-te muito pelo telefone.
Norah, seni korumak için söyleyemedi. Bunun, tehlikeli olduğunu biliyordu.
Norah, ele não te contou para te proteger, ele sabia que era perigoso.
Merhaba, Norah.
- Olá Norah.
bazı ürkütücü herifler, gelip Norah ve beni yakalamaya çalıştı... orada birileri bu hikayenin yayılmasını istemiyor.
Uns agentes assustadores tentaram apanhar-me a mim e a Norah. Alguém por lá não quer que esta história saia.
Sör Reginald ve Leydi Nora sağsalim Bath yolundalar.
Sir Reginald e Lady Norah estão a caminho de Bath.
Hizmetçiler Sör Reginald ve Leydi Nora'yle gitmekte ısrar etmişler, bu çok vakitsiz ama fedakar bir davranış.
Os serviçais insistiram em viajar com Sir Reginald e Lady Norah, o que é inconveniente, claro, mas eles são muito devotados. - Lady Norah?
Norah.
Norah!
Restorandan arıyorlar.
Norah, um telefonema do restaurante.
Norah Teyze geldi.
- Olá. - A tia Norah chegou.
Norah ve bir polis. İşte bu güzel bir fikir.
Pois... a Norah e um polícia, que grande ideia.
Ne zaman büyüyeceksin ve sorumluluk almaya başlayacaksın?
Norah, quando é que começas a ser adulta e mais responsável? E a ter mais orgulho...
- Norah?
- Norah...
Beni dinliyor musun sen?
- Norah, estás a ouvir-me?
Hadi Norah!
Estou aqui.
- Hızlı gitmiyorum Norah.
Não estou a andar depressa.
- Hadi ama Norah!
Norah, vá lá!
Bu bizi ilgilendirmez Norah.
Isso não nos diz respeito.
- Bu sigorta şirketi Norah. Bize bir sürü iş verebilirler. Bu başlangıç.
É uma companhia de seguros, Norah, podem dar-nos montes de trabalhos, é a nossa grande oportunidade.
Norah, onlar liseden yakın arkadaşlarım benim için gerçekten çok önemli.
São os meus amigos do tempo do liceu, é muito importante para mim.
Bebeğe hoş geldin partisine katılmam gerekiyor Norah çalışıyor ve babam şu an bakacak durumda değil.
É que tenho de ir a uma festa dum bebé. A Norah está a trabalhar e o meu pai está... Incapacitado.
Ne oldu burada?
Norah, que raio aconteceu?
Norah buraya gel!
Norah, vem aqui.
Nora aradı mı?
! - Iris, a Norah morreu.
Norah.
Norah.
Çok teşekkürler. Tek eksiğimiz, siktir boktan müzikler. Mesela, Norah Jones.
Muito obrigado. tipo Norah Jones. e algum bicha escrevendoNum livro no laptop. deixar outros caras ir praNemboscada no nosso lugar.
- Norah!
Norah?
Norah.
Norah, vamos.
Sen misin Norah?
- Norah?
Kahretsin. Norah!
Norah?