Piedra tradutor Português
51 parallel translation
Piedra'nın almaya geleceği şeyler onlar.
É o que o Piedra vem comprar.
Piedra'nın kirli iş stili.
Ser perigoso é o estilo do Piedra.
Bildiğimiz kadarı ile Piedra'nın bir ailesi yok.
Tanto quanto sabemos, o Piedra não tem família.
Bu Piedra!
É o Piedra!
Bayanı takip etsem daha iyi olacaktır. Piedra olarak.
Acho que é melhor encontrar-me com ela, fazendo-me passar por Piedra.
Ben gidip Piedra gibi davranacağım. Sense kanalizasyon tamiri yapan ve ağaçlardan sallanan Federaller getireceksin. Teşekkürler.
Vou fazer-me passar pelo Piedra, e tu terás agentes federais em buracos e pendurados nas árvores.
Sen kız kardeşimi öldürdün şimdi de beni öldüreceksin. Umrumda değil Bay Piedra ya da Gray olması.
Matou a minha irmã e agora vai matar-me, e não me importo, Sr. Piedra.
Piedra'nın yerine geçerek hükümet adına görev yapıyorum.
Estou a fazer-me passar pelo Piedra numa missão do Governo.
Şu an önemli olan şey Piedra'nın sonraki hedefine ulaşan bir yol bulmuş olmamız.
O mais importante é que sabemos qual é o próximo alvo do Piedra.
Sizler yanlış yoldasınız çünkü ben Piedra değilim.
Sabem, vocês estão muito enganados. Não sou o Piedra.
Harika. Çünkü bu sabah beklediğiniz suikastçi yani Piedra yakalandı.
Porque o Piedra, o assassino que esperavam, foi apanhado.
Başpiskpos'un koruması, benim Piedra olduğumu sanıyor.
O guarda-costas do Arcebispo Fierro julga que sou o Piedra.
Mac, Piedra kaçtı!
Mac, o Piedra fugiu.
Eğer hedef o ise, Piedra oraya doğru yoldadır.
Se é ele o alvo, o Piedra pode ir...
Ama Bay MacGyver, kimse Piedra'yı görmedi.
Mas, Señor MacGyver, ninguém viu o Piedra.
Piedra!
Piedra.
Piedra öldü.
E o Piedra está morto.
El hombre con los manos de piedra.
El hombre con las manos de piedra.
Piedra Negras motelinde öldürülmüş. - Tanrım!
O Martinez foi assassinado num motel de Piedras Negras.
KARTAL KAYASI, ARJANTİN 29 OCAK 1952 1809. KM.
PIEDRA DE ÁGUILA, ARGENTINA 29 de Janeiro, 1952 Km 1809
Yıllar önce Tres Piedra'ta bir adam vurdum.
Eu matei um homem em Tres Piedras há anos atrás.
Size La Piedra De Los Sueños'u gösterebilirim.
Posso mostrar-te La Piedra De Los Sueños.
Bir mucize ya da La Piedra De Los Sueños.
Um milagre ou La Piedra De Los Sueños.
Bu taş, büyüyü tersine çevirse iyi olur yoksa boş yere saçıma yarasa kakası bulaşmış demektir.
É bom que esta piedra consiga reverter o feitiço ou então vou ter caça de morcego no cabelo para nada.
Az önce sana verdiğim içki Chanca Piedra denilen yerel bir bitkiden yapıldı.
A bebida que eu lhe dei, é feita de uma erva local chamada Chanca Piedra.
piedra İyi seyirler...
... Legendas em Série... "HAWAII FIVE-0" - S02E09
piedra iyi seyirler...
... Legendas em Série...
piedra iyi seyirler... 18 saat önce...
- I Helu Pu - ( The Reckoning ) 18 HORAS ANTES
Çeviri : piedra Kaan Özer İyi seyirler...
"HAWAII FIVE-0" - S02E21 - Pa Make Loa - ( Touch of Death )
Hawaii Five-O 2x23 Ua Hala ( Death in the Family ) Çeviri : piedra Kaan Özer
"HAWAII FIVE-0" - S02E23 - SEASON FINALE -
Merhaba, Piedra.
Olá, Pedra.
- La Fuente de Piedra.
La Fuente de Piedra.
Genç, güçlü ve çok uzun mesafe dövüşebiliyor ama sağ ve sol yumruklarını bizzat tecrübe etmiş biri olarak ona neden "Manos de Piedra", Demir Yumruk dendiğini söyleyebilirim.
Ele é mais novo, mais forte, com um maior alcance, mas sei por experiência própria porque lhe chamam mãos de pedra.
- Corazones...?
- Têm corazones de piedra. - Corazones...
Ben Piedra değilim.
Não sou o Piedra.
Eğer Piedra olsaydım şimdiye çoktan ölmüş olurdun, değil mi?
Se eu fosse o Piedra, você já estaria morta, não era?
Piedra hapiste.
O Piedra está numa cela.
piedra İyi seyirler.
... Legendas em Série...
Çeviri ; piedra
zecacurto
piedra iyi seyirler...
- Ki'ilua - ( Deceiver )
Çeviri : piedra
Adaptação para Português :
piedra iyi seyirler
- Alaheo Pau'ole - ( Gone Forever )
Çeviren : piedra twitter : piedra _ nazo
Adaptação para Português :
piedra Kaan Özer
Adaptação para Português :
Çeviri : piedra Kaan Özer
Adaptação para Português :
= = çeviri : piedra Kaan Özer = = Gelecek sezon görüşmek üzere...
Adaptação para Português :
Çeviri : piedra Kaan Özer Emre Karaman İyi seyirler...
"HAWAII FIVE-0" - SO2E22 - Ua Hopu - ( Caught )
Bunu buldum.
Que se passa, Piedra?