Pérignon tradutor Português
106 parallel translation
Bu bir Dom Perignon'55.
É uma Dom Pérignon'55.
'53 Dom Perignon'u 3C'nin altında içmek gibi.
Como beber Dom Pérignon'53 que esteja a mais de 3º.
Beluga havyarr, Dom Pérignon'55.
Caviar beluga e Dom Pêrignon de 55.
Dom Pérignon 59, Bay Fisher.
Uma Dom Pérignon de 1959, Sr. Fisher.
Dom Pérignon'57.
Dom Pérignon ´ 57.
Dom Perignon soixante-quatre.
Dom Pérignon soixante-quatre.
- İki şişe Dom Perignon.
- Duas garrafas de Don Pérignon.
Dom Perignon.
Don Pérignon.
Dom Pérignon'52 içen biri o kadar da kötü olamaz.
Um homem que bebe Dom Pérignon 1952 não pode ser completamente mau.
Şişesi 120 dolardan'71 ürünü Dom Pérignon'umuz var.
Temos um Dom Pérignon de 71 a 120 dólares.
- Gitmeye hazır olduğunda bir şişe Dom Perignon ısmarlar.
Olha, ele sempre pede Dom Pérignon quando ele está pronto para ir.
Herkes dans ediyor, Dom Pérignon içiyor.
Tudo a dançar e a beber Dom Perignon.
Güzel bir Dom Pérignon'85 *'e ne dersin?
- Quer um bom Don Perignon de 85?
Dom Pérignon gelinceye dek bekle gerisi kendiliğinden gelir.
Espera até chegar o Don Perignon e depois a coisa resolve-se por si.
Şampanya! Dom Perignon 1864 yılının ürünü. Fransa'dan bizim için özel geldi.
Champanhe Don Perignon de'84, acabado de chegar de Paris.
Sadece sıcaklıktan. Dom Perignon, mükemmel bir marka.
Don Perignon, à temperatura certa e de boa colheita.
- Dom Perinyon.
- Dom Perignon.
Mavi. Örneğin, en son ne zaman - yanlış anlama ama - Dago Red'in
Por exemplo, quando foi a última vez que recusou um Don Perignon por um, sem ofensa, tinto vulgar italiano?
3 asır önce Dom Perignon adında bir keşiş.
Há três séculos, um monge de nome dom Perignon...
Dom Perignon'mu?
Dom Perignon?
Aman salyaların şampanyaya akmasın.
Não espumes para dentro do Dom Perignon.
Ha, evet. 1-2 şişe Dom Perignon'u da buza atarım.
Umas garrafas de Dom Perignon e pô-las em gelo.
İyi olur. İki şişe de Dom Perignon getir.
Traga 2 garrafas de Dom Perignon ao no 1.
İki şişe Dom Perignon mu? 100 dolarlık bahşiş mi!
2 garrafas de Dom Perignon, a 100 dólares cada?
Dom Perignon iyi olur.
Dom Perignon seria bom.
Tabi. Eğer Don Perignon soğutulmuşsa harika olur.
Se o Dom Perignon estiver gelado, era perfeito.
Yakmak için de bir kibrit. Ve bir kadeh şampanya. Dom Perignon.
Um fósforo para acendê-lo, e uma garrafa de champanhe, Don Perignon.
- Evet, Dom Perignon.
"Dom" Perignon, isso.
"Don Perignon." Birinci sınıf.
Primeira classe.
Ve sonra, ayakkabılarımı Dom Perignon'la cilalayacaksın.
Quando dou por mim, estás a lustrar-me os sapatos com Dom Perignon.
Peder Perignon şampanyası, yavrum, çok pahalı bir merettir!
Dom Perignon, minha querida, um luxo caro!
Ben Dom Perignon getireyim.
Vou buscar o Dom Perignon.
Dom Perignon.
Dom Perignon.
Sadece bir şişe Dom Perignon.
Traga uma garrafa de Dom Perignon, por favor.
Dom Perignon şampanya.
Champanhe Dom Perignon.
- Dom Perignon demek istedi.
- Ele queria dizer Dom Perignon.
Bir şişe Dom Perignon da getirdim.
E também uma garrafa de Dom Perignon.
- Bu da mı Dom Perignon?
- Também é Dom Perignon?
Şampanyayı buz kovasına koy.
Põe uma garrafa de Don Perignon no gelo.
Hepsinin üstüne de bir şişe Dom Perignon... buzlu.
E para rematar, uma garrafa de champanhe... num balde de gelo.
Odanıza Dom Perignon yollayayım mı?
Talvez deva enviar Dom Perignon ao seu quarto?
Ve sonrasına ait merak Felaketi ayırt ettim Ve Dom Perignon içtim
Dei-me conta do desastre, bebi Dom Perignon durante o Apocalipse.
O bir Dom Perignon.
É Dom Perignon.
İstediğin kadını alabilecekken lüks bir otelde bir şişe şarap ve sen bunu seçiyorsun?
Pense nas acompanhantes de categoria que pode pagar, ir para o Ritz beber Dom Perignon. E escolhe isto?
Farkında mısınız. 13 yaşındaki bir kız az önce bize 200 dolarlık bir..... Don Perignon ısmarladı. Ben 13 yaşındayken ne alıyordum biliyor musunuz?
Percebem que uma miúda de 13 anos nos enviou um Dom Perignon de 200 dólares?
Birimiz Don Perignon gönderirken diğerimiz New York'ta kaykayla geziyorduk.
Uma de nós enviava Dom Perignon, outra andava por aí de trotineta.
Cristal mi? DP mi?
"Cristal"... "Dom Perignon"?
- Dostum için bir şişe Dom nasıl olur?
- Que tal Dom Perignon para o meu amigo?
Garden'ın üst tribününde herkese ısmarladığın Dom Perignon için.
- Como por exemplo? Dom Perignon para todos, no camarote do Garden, na outra noite.
Dom Perignon 67.
Don Perrignon de 67.
Dom Perignon, 1949.
Dom Perignon, 1949.