Rennie tradutor Português
119 parallel translation
Savaşta ikimiz aynı taraftaydık, Rennie hariç hepimiz.
Estávamos na mesma unidade na guerra, todos menos o Rennie.
Beni vuracakmısın, Rennie?
Vai atirar em mim, Rennie?
Rennie, Tüfeği ver.
Rennie, um rifle.
Rennie.
- Rennie.
Kes sesini, Rennie.
Cale a boca, Rennie.
Bu çocukla derdin ne, Rennie?
O que há com esse garoto, o Rennie?
Rennie haklı.
Ele está certo.
Michael Rennie hastaydı
Michael Rennie estava doente
Rennie, sen benim en iyi öğrencimdin.
Rennie, és a melhor aluna que jamais tive.
Ne yapacağına Rennie karar verir.
A Rennie sabe decidir por ela própria.
Rennie nerede?
Onde está a Rennie?
Rennie'yi gördün mü?
Encontraram a Rennie?
Rennie onu gördü.
- A Rennie viu-o.
Tanrı aşkına Rennie, yavaşla!
Por amor de Deus, Rennie, abranda!
Jason seni aşağı çekmeden yüzsen iyi olur Rennie.
Nada, Rennie, senão o Jason puxa-te.
"Rennie, ailen trafik kazasında öldü."
"Rennie, os teus pais morreram num acidente de carro."
Rennie!
Rennie!
- Rennie!
- Rennie!
Rennie, kısa bir süre için arkanı dön, lütfen.
Ronnie... vira-te de costas por um instante, por favor.
- Bir damar daha açmaya çalışıyoruz. - Pratt. Rennie Stevens.
Rennie Stevens, explosão de depósito de solda.
- Onu tedavi ediyoruz.
Como está o Rennie?
- Bay Rennie iyi mi?
- Mr. Rennie, está bem?
Mr. Rennie, lütfen, nefes almaya yoğunlaşın.
Mr. Rennie, por favor, concentre-se na respiração.
Scott Rennie.
Scott Rennie.
Mr. Rennie'nin öldüğünü duydunuz mu?
Ouviste dizer que Mr. Rennie morreu?
Bay Rennie'nin ölümü hakkında.
É acerca da morte de Mr. Rennie.
Scott Rennie'yi tüm hayatı boyunca tanırım.
Conheci o Scott Renie toda a vida.
- Bir hata yaptın ve bu Rennie'yi öldürdü.
Não tiveste cuidado e isso matou o Scott Rennie.
" Scott Rennie hakkındaki gerçeği bilmeni istedim.
Eu quero que saibas a verdade sobre o Scott Rennie.
Ben Mal Rennie.
É o Mal Rennie.
Teğmen James ve Havacı Rennie sizi koruyor olacaklar. Ama komuta sende.
A Tenente James, e o piloto Rennie, irão dar-lhes protecção, no entanto são vocês quem dão as ordens.
- Mide ilacı getirir misin?
- Trazes-me uma pastilha Rennie?
1968 yılında Rennie Davis, Hayden ve onların adamları Vietnam Savaşı'nı sonlandırmak için Demokratik Toplum Öğrencilerini kurmuşlardı.
- Em 1968, quando o Rennie Davis, o Hayden e a gente deles organizaram a SDS, foi especificamente para acabar com a Guerra do Vietname.
Evet, Queens'ten Rennie Jacobs diye bir tesisatçı.
Sim, é de um canalizador chamado Rennie Jacobs, residente em Queens.
İlk tanıştığımızda Junior Rennie, deli gibiydi
Junior, ambos sabemos o que temos.
Ama bugün...
É o Vereador Rennie!
- Şimdi ne oldu? - Sinyali kaybettim.
Sou o Vereador Rennie.
... Julia kubbenin gizemini çözmeye çalışıyordu.
Big Jim Rennie. Mas isto não é uma propaganda de carro.
O günler Rennie's Mill'e bir yolculuk oldukça zordu.
Era uma grande viagem naqueles dias até à fábrica de Rennie.
Ben meclis üyesi Rennie.
Sou o vereador Rennie.
Koca Jim Rennie.
Big Jim Rennie.
Tanrı seni korusun Jim Rennie.
Céus, abençoado sejas, Jim Rennie.
- Meclis üyesi Rennie. Bu Carolyn ve eşi Alice.
Vereador Jim Rennie, esta é a Carolyn e a sua parceira, a Alice.
Bay Rennie!
Sr. Rennie!
Angie, babam evde değil.
- Sr. Rennie! Sr. Rennie! - Angie, o meu pai não está em casa.
- Bay Rennie!
- Sr. Rennie!
- Babam evde değil!
Ajude-me, Sr. Rennie!
- Rennie nasıl?
Luis Escobar.
Rennie Jacobs'a gelirsek, o da bekleyemezdi.
E no caso do Rennie Jacobs não o poderia fazer.
Big Jim Rennie çalışıyordu bir dahaki seçim için.
Jim...
Ben meclis üyesi Rennie!
Sou o vereador Rennie!