Roberta tradutor Português
450 parallel translation
Yeniden Roberta diye çağırılmak iyi olacak.
Será bom ser chamada Roberta outra vez.
Dikkat et. Adımına dikkat et, Roberta.
Atenção onde pisas.
Buradaki gibi, Roberta
Como aqui, Roberta.
Şimdi nasıl hissediyorsun, Roberta?
Como te sentes agora, Roberta?
İzninle, Roberta.
Permite-me, Roberta.
Sen merak etme, Roberta.
Podes confiar em mim, Roberta.
Teşekkürler, Roberta.
Obrigado, Roberta.
- Roberta!
- Roberta!
Nasıl ateş edileceğini öğrenmek istiyorsan, Roberta.
Se queres aprender a disparar, seria um prazer ensinar-te.
Roberta'yı eğlendirmekten daha önemli işlerimiz var. Sorun sende. Kıskançsın.
- Tu tens é ciúmes.
Bir bayram yapacağız, Roberta.
Vamos ter um feriado, Roberta.
Roberta... Bir şeyler söylemek konusunda iyi değilim biliyorsun, fakat...
Roberta, não sou grande coisa a dizer as coisas...
Yanlış yöne gidiyorsun, Roberta. Hadi, Rocky.
Estás a ir no sentido errado, Roberta.
Ters gidiyorsun, Roberta.
Sentido errado, Roberta.
Roberta, buraya gel.
Roberta! Volta aqui!
Hiç adil değil, Roberta, kazanıyordum!
- Não é justo, estava a ganhar.
Hadi Roberta.
Anda, Roberta.
Artık bir erkek çocuğu gibi gözükmüyorsun.
Já não pareces um rapaz, Roberta.
Roberta, onları dinleme.
Roberta, não ligues ao que ele disse.
Roberta ve ben okul hakkında konuştuk. Ama ben, bir üniversiteye gitmeyi hayal bile edemezdim!
A Roberta e eu falámos em escola, mas... uma universidade.
Roberta'nın dediği gibi, Yanında kimse olmadan bir şeyler yapabilirsin.
Claro que, como disse a Roberta, há certas coisas que não podemos ter.
Güle güle, Anne, Baba Fritz, Roberta.
Adeus, Fritz. Adeus, Roberta.
Şanslı günün gibi görünüyor, Roberta.
Parece ser o teu dia de sorte, Roberta.
- Roberta Lincoln.
Roberta Lincoln.
Bana inanmak zorundasın.
Roberta, tem de acreditar em mim.
- Dikkat et.
Roberta, tenha cuidado.
Bu benim, Roberta. Bana bazen Bobbie, bazense Lanky derler.
Essa é a Phyllis, que significa "Bem".
İyi ki doğdun, Bayan Roberta.
Feliz aniversário, Srta. Roberta.
Bazen, bana çok benziyorsun Roberta.
Às vezes Roberta, és tão parecida comigo.
- Gözün aydın, Roberta.
- Boa sorte, Srta. Roberta.
Adım Roberta.
Chamo-me Roberta.
- Roberta aradı.
- A Roberta telefonou.
Çocuklarla beraber Roberta'yla harika vakit geçirdik.
Os rapazes e eu fizemos um jogo óptimo com a Roberta.
Sorun nedir Roberta?
Que se passa, Roberta?
- Roberta ağzını bırak.
- Pára de citar a Roberta.
Görüşürüz Roberta.
- Até logo, Roberta.
- Roberta.
- Roberta.
- Bu küçük kız Roberta.
- Esta rapariga é a Roberta.
Sizi Beşinci Bölge Mahkemesinden Roberta Alspaugh'la tanıştırayım.
Roberta Alspaugh, do 5º Juízo.
Roberta, Bayan Lowell'in resmini bir ziyaretçi kartı için çekin.
Roberta... fotografe a Srta. Lowell para o crachá de visitantes.
Şimdi hatırlamadığım bir kızla beraberdim. - Roberta.
Estava com uma rapariga que nem sequer me lembro.
- Evet.
- Roberta.
Roberta.
- Certo.
Ama gözlerimi senden alamıyordum.
Roberta. Mas não conseguia tirar os olhos de ti.
Roberta'yı savdım, kahve içmeye gittik, bir ay sonra evlenmiştik.
Certo. Então deixei a Roberta, fomos tomar café, e um mês depois estávamos casados.
Bak, Ernst.
Temos coisas mais importantes para fazer do que divertir a Roberta. Não. Olha, Ernst.
Eğilin!
Baixa-te, Roberta.
Lütfen gitmeye çalışma.
Roberta, por favor não tente sair.
" Sevgili Roberta, Phyllis ve Peter,
Queridos Roberta, Phyllis e Peter, aqui estão as coisas que desejam.
- Hoşça kal Roberta.
- Adeus, Roberta.
- Roberta bu.
- Ele está a citar a avó.