Rosita tradutor Português
148 parallel translation
- Rosita ve Marcita.
- A Rosita e a Marcita.
Rosita adında bir sevgilim var, onun daSally adında bir arkadaşı.
Parece provável. Tenho uma amiga chamada Rosita e ela tem uma amiga chamada Sally.
Ve benim kardeşim Rosita Chiquita Juanita Chihuahua. Sanırım.
Minha irmã, Rosita Chiquita Juanita Chihuahua, eu acho.
Ve Lulu ve Fifi ve Rosita Chiquita ne... - Adı her neyse.
- Lulu, Fifi... e Rosita Chiquita sei-lá-eu-do-quê?
Kızlarım, Rosita Conchita Sophronia, Lupita ve bu da Mary.
Minhas filhas Rosita, Conchita, Sofronia, Lupita e esta é Mary.
Parkta, Rosita'da, Rosita eyalet parkında Santa Rosita Dago'nun güneyindedir.
No parque... no parque Estadual da praia de Rosita. Ao sul de Dago, em Santa Rosita.
Santa Rosita'ya gideceklerini hiç sanmam. - Culpeper çok bağıracak.
Não vão gostar disto em Santa Rosita.
Santa Rosita Polis Merkezi dedektiflik bölümü mü?
Esquadra de Santa Rosita.
Santa Rosita Polis Merkezi.
Vou passar.
Bir an önce Santa Rosita'ya gitmem gerek. Sana yardım edemem.
Preciso ir à Santa Rosita.
- Bayım, Santa Rosita'ya gitmemiz gerek.
Temos que chegar em Santa Rosita!
Bay Fitzgerald, Rosita'yı biliyor olabilir misiniz?
- Escute... sabe onde fica a praia de Rosita?
Kendisi Rosita'da. Ölüyor ama biz burada kaldık. Ölmeden önce ona ulaşmaya çalışıyoruz.
Ela está a morrer, na praia de Rosita... e queria que estivéssemos lá quando morresse.
Söylediğine göre Rosita'da çok büyük para gömülüymüş.
Duvido que Reggie estivesse à nossa espera em Santa Rosita.
Kendisi Santa Rosita'nın 20 km dışında yaşıyor.
o meu filho mora a 15 km de Santa Rosita.
- Santa Rosita 7-1-9-6-5.
- Santa Rosita, 71965...
- Bir an önce Santa Rosita'ya gitmeliyim.
- Vou para Santa Rosita.
Bizi Santa Rosita Parkı'na götürür müsün?
Pode levar-nos ao Parque Santa Rosita?
Ben, Santa Rosita Polis biriminden Yüzbaşı Culpeper.
Sou o Capitão Culpeper. Polícia de Santa Rosita.
İstiyorsanız buradaki iki taksiye binip Santa Rosita'ya gidin ve orada kendinizi şikayet edin.
Se quiserem, podem apanhar os dois táxis... e irem até Santa Rosita. E... é só entrarem.
Rosita!
Rosita!
Rosita nerede?
Onde está a Rosita?
Çiğ etin senin üzerinde ne gibi etkisi var, Rosita?
Que efeito tem a carne crua em ti, Rosita?
Rosita öldürüldükten bir hafta sonra beni tutukladılar, zavallı şey.
Prenderam-me uma semana depois da morte da Rosita, pobrezinha.
Sen misin Rosita?
És tu, Rosita?
Aman! Dinle Rosita... Sadece dost olmaya çalışıyordum.
Ouve, Rosita, eu só quis ser simpático.
Meksikalılar Oaxaca ve Rosita'ya kadar her yeri boşaltıyor.
Os Mexicanos estão a dar passagem a toda a gente para Oaxaca e Rosita.
- Hayır. Rosita asla kıpırdamaz.
A Rosita não sai daqui.
Anlayamadım, Rosita?
Desculpa. Rosita? Como em...?
Yani... Yani "Rosita asla kıpırdamaz."
Como em "a Rosita não sai daqui."
Sezon 7, Bölüm 13 "Rosita Ölür"
The One Where Rosita Dies
Sence Rosita senin hayatına devam etmeni istemez miydi?
A Rosita não iria querer que avançasses?
Eğer soran olursa adın Rosita.
Se alguém perguntar... chamas-te Rosita.
Belki de Rosita'yı kaldırsak iyi olur.
Vamos tirar a Rosita daqui.
Ya Kitty Weir, Rosita Pedraza?
Então e a Kitty Weir ou a Rosita Pedraza?
- 3 Mart, Rosita Pedraza.
- Três de Março, Rosita Pedraza na Cesar Chavez.
Ben yarın yıkarım ya da bırak Rosita yapsın.
Eu lavo-las ou deixá-lo amanhã Rosita-los.
Rosita Lara Posita.
Rosita... A "sabidita".
Tatlı Rosita'nın gözlerinde bembeyaz yalanları görüyorum
Vejo essas mentiras Nos olhos doces da Rosita
Rahibe Rosita'nın geçen ay bovlingte 260 sayı yaptığını söyleyeceğim.
Por favor, Gibbs, eu só lhe quero dizer que a irmã Rosita fez 260 pontos o mês passado.
Abby dedi ki, Rahibe Rosita bovlingte 260- -
A Abby pediu-me para te dizer que a irmã Rosita marcou duzentos e..
Neyse. Rahibe Rosita geçen ay 260 puan yaptı.
Então, a irmã Rosita marcou 260 pontos no bowling o mês passado.
6. sınıfta Rahibe Rosita'nın bileğini burkmasından ve Kıkırdak Bey'in kaçması- -
E depois que a Irmã Rosita torceu o tornozelo, na sexta cena e o Sr. Giggles escapando... - Sr. Giggles? - Segue o assunto, Gibbs.
- Rahibe Rosita'nın bileği için.
Para o tornozelo da Irmã Rosita.
Kedim Rosita'yı hatırlatıyorsun bana.
Sabes, tu fazes-me lembrar a minha gata, Rosita.
Yalnız değilsin minik Rus'um.
Não estás só, Rosita.
Beni korkutuyorsun, minik Rus'um.
Que medo me dás, Rosita.
Seni anlıyorum, minik Rus'um.
Eu entendo-te, Rosita.
Dedektiflik bölümü.
Delegacia Santa Rosita...
Haydi, Rosita.
Vamos, Rosita.
Şeker ister misiniz? - Hayır
- Querem rosita de maiz?