Savage tradutor Português
699 parallel translation
Onu, Pogey Williams'ı ve Alvin Savage'ı...
Se não deixarmos ele, o Pogey Williams e o Alvin Savage... entrar nos Búfalos,
PASKALYA TATİLİ Charles Jamison, Pogey Williams... ve Alvin Savage, Harvey Cheyne'nin...
férias DA PÁSCOA Tiveram umas férias luxuosas...
New York'taki lüks evinde... misafir olarak... çok lüks bir tatil geçirdiler.
Charles Jamison, Pogey Williams... e Alvin Savage, que foram... hóspedes de Harvey Cheyne... na sua luxuosa mansão em Nova lorque.
Savage'a sorarım.
Eu pergunto ao Savage.
FRANK SAVAGE A-3 HAVA KV.
GEN. FRANK SAVAGE CHEFE ADJUNTO DE PESSOAL AÉREO
General Savage, sizi kişisel taciz ve yetki aşımından... ... şikayet edebilirim...
General Savage, posso apresentar queixa contra si... por abuso de poder...
General Savage, sözümü geri alıyorum.
General Savage, retiro o que disse.
General Savage?
General Savage?
"Savage Başkan" naraları yok ha?
Então, não querem eleger-me presidente?
Biliyor musun? Savage'la Davenport arasındaki tek fark... ... Savage'in şu kadar daha uzun boylu olması.
A única diferença Entre o Savage e o Davenport... é que o Savage é um pouco mais alto.
Savage'dan ekibe. On bin fit.
Savage para tripulação.
Savage'dan topçulara.
Savage para artilheiros.
Savage'dan mürettebata.
Savage para tripulação.
" dostum olan Savage'ı tutmanızı öneririm.
" sugiro que recorra aos serviços de um homem chamado Savage,
Bay Savage'a gitsene.
Porque não vai falar com o Sr. Savage?
Adamın adı Savage. Vigo Sokağı, 159 numara.
O nome era Savage, Rua Vigo, 159.
Ben Bay Savage'ın adamıyım efendim.
Sou empregado do Sr. Savage.
- Parayı sana mı vereyim, Bay Savage'a mı?
- Pago-lhe a si ou ao Sr. Savage?
- Bay Savage'a efendim.
- Ao Sr. Savage.
Sayın seyirciler, Don Savage ve Tiddles.
Minhas senhoras e meus senhores, o Mr. Don Selvagem e a Tiddles.
Helen Savage, lütfen Woodridge'deki Glory otelindeki babanızı arayın.
Helen Savage, ligue para o seu pai no hotel Glory, Woodridge.
Savage mermisi var mı, 300 Savage?
Tem cartuchos para uma Savage? Uma Savage 300?
VIV SAVAGE Klavye
VIV SAVAGE Teclados
Angelina'nın Vahşi Gizemi, kadın, çiçeklikteki harcı temizlemek için tırnak törpüsünü kullanıyordu.
'O Segredo de Angelina Savage'ela usou a lima das unhas para tirar as grades da janela.
- "Vahşi Gizem."
-'O Segredo de Savage'
"Vahşi Gizem" de nasıl kaçıyorlardı?
No'Segredo Savage'como escaparam?
Walter Savage Landor'un Hayatı ve Eserleri adlı eserin ikinci cildi elimizde mevcut. Bu cilt hem sözünü ettiğiniz Yunan diyaloglarını... hem de Roma diyaloglarını içeriyor.
Temos o Segundo Volume de The Works and Life of Walter Savage Landor, que contém tanto os diálogos gregos que mencionou, como os romanos.
Savage Landor gelir gelmez önüme bir Roma diyalogu açılıverdi. Diyalogda iki şehir savaş yüzünden yok oluyor.
O Savage Landor chegou e abriu logo num diálogo romano... onde duas cidades tinham sido destruídas pela guerra.
Hector Savage. Detroit'lu.
Hector Savage, de Detroit.
Savage oraya niye takılıyor?
O que será que atrai lá o Savage?
Hector Savage'a ulaşmak umuduyla oraya gittik. Davayı aydınlatacak bir ipucu bulmak amacıyla.
Seguimos para lá, esperando descobrir o rasto do Hector Savage e uma pista que nos resolvesse todo aquele caso.
Hector Savage'i arıyoruz.
Procuramos um tal Hector Savage.
Bu Savage!
É o Savage!
Savage o evde.
O Savage está ali dentro.
Pekala Savage.
Muito bem, Savage.
Yapamam Savage.
Não vai dar, Savage.
Ona Savage adındaki kiralık serseriyi sor.
Pergunta-lhe se conhece um pilantra chamado Savage.
Fred Savage.
É o Fred Savage.
Fred Savage.
É o Fred Savage!
Tek bir şeyi, aklınızdaki kuşkuları arttırabilir ve unutmayın ki, bu Bayan Savage'ın beraatını gerektirir.
Só este facto poderia gerar uma duvida razoável a qual exigiria um veredicto de "inocente".
John Savage "Deer Hunter" daydı ve bacakları yoktu.
O John Savage fez Deer Hunter, não tinha pernas.
Ben Savage.
Savage.
Sıranızı beklemek zorundasınız.
Savage, eu sou médica e o senhor tem de aguardar a sua vez.
- Hemşire değil misiniz?
- Não é enfermeira? - Rob Savage.
- Rob Savage mı? Dosyanız burada.
Tenho a sua ficha aqui.
Bay Savage, "Sigara içilmez" in nesini anlamıyorsunuz?
Mr. Savage, qual é a parte do "proibido fumar" que não percebe?
Bay Savage sizinle kavga etmeyeceğim.
Não vou andar à bulha consigo.
Bay Savage'a damar yolu açılması gerekiyor.
- Mr. Savage precisa de uma IV. - Sim?
Savage!
- Mannix!
Fred Savage ile.
O Fred Savage.
Bay Savage ben doktorum.
Bem, Mr.