English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ S ] / Scoop

Scoop tradutor Português

55 parallel translation
Hızlı!
Flash! Scoop-Scoop.
Kepçe projesi yer değiştirmiş görünüyor.
Projecto Scoop parece ter sido removido.
"Kepçe Projesi."
Projecto Scoop.
Bu sabah erken saatlerde NASA ve Pentagon arasında bir takas oldu. Kepçe Projesi kod adlı Utah'ın güneyine düşen. bir uyduyla ilgili.
Hoje pela manhã, houve uma conversa... entre a NASA e o Pentágono, sobre um satélite denominado "Projecto Scoop", que caiu no Sudeste do Utah.
Kepçe Projesi hakkında sorular sormuş.
Ele perguntou sobre o "Projecto Scoop".
Şu an söyleyebileceğim kadarıyla neredeyse hiçbir şey.
Quanto é que eles sabem sobre o "Projecto Scoop"? Bem, pelo que sabemos, nada ainda.
Bize Kepçe Projesi ile ilgili bir problem olmayacağına söz vermiştin.
Prometeste-nos que não haveria problemas com o "Projecto Scoop".
Esas problem, eğer Nash, Stone'la bağlantı kurarsa Kepçe Projesi'nin basından uzak tutmak için hiçbir yol kalmaz.
O problema é, se o Nash entrar em contacto com o Stone, não vai ser possível, manter o "Projecto Scoop" fora dos noticiários.
Çöle düşen ve Kepçe Projesi denilen bir uyduyla ilgili. - Kepçe Projesi de ne?
Possivelmente, porque um tipo de satélite secreto, com o nome de código "Projecto Scoop", caiu no deserto.
- Fikrim yok ama orduyla alakalı.
- O que é o "Projecto Scoop"? - Não faço ideia, mas é do Exército.
Sen de bu arada, şu Kepçe Projesi hakkında daha fazla neler öğrenebilirsin, ona bak.
Prometo. Ouve, enquanto isso, vê o o que mais podes descobrir... sobre o "Projecto Scoop" e eu ligarei de volta, daqui a três horas.
Doktor Stone'dan Kepçe Projesiyle ilgili bir mesaj aldım.
Tenho uma mensagem do Dr. Stone a respeito do "Projecto Scoop".
Stone Kepçe Projesini biliyor.
O Stone sabe do "Projecto Scoop".
Bu projeyle ilgili tüm gerçekleri bilmek istiyoruz. ve bağlantılı olanları da.
Agora, queremos todos os factos do "Projecto Scoop", e tudo o que lhe está associado.
Kepçe Projesi, bu fenomeni ortaya çıkaracak araştırmalardan sadece biriydi. Ve görevi de, yaşayan organizmalar toplamaktı.
O "Projecto Scoop" foi uma das várias tentativas, de explorar este fenómeno e, neste caso, para recolher amostras de organismos vivos.
Dışarıda neler kuruyorsunuz öyle?
Que diabo é que vocês desencadearam lá fora? Era parte do "Projecto Scoop"?
Şimdi bana Kepçe Projesi ile ilgili bildiklerini ve bunu kimlerle paylaştığını anlatmanı istiyorum.
Agora, quero que me diga... tudo o que você sabe sobre o "Projecto Scoop"... e com quem é que você dividiu essa informação.
Ama Kepçe uydusunu ve sonrasında Piedmont'ta serbest bırakma işlemini hesaba katamadılar.
Eles não poderiam prever... a sua interceptação pelo satélite "Scoop"... ou a sua subsequente libertação em Piedmont.
Bence Kepçe Projesi ile ilgili olarak suçu başkasına atmak Hem genel bir utanç hem de, Hükümetin yüksek kademelerine karşı iyi olacaktır.
Acho que a vontade de atirar as culpas para o "Projecto Scoop", será... amenizada, como sempre é, pelo medo da vergonha em público... nos níveis mais altos do Governo.
Kepçe Projesi hakkında hiç bir fikrim yok. veya bununla ilgili devam eden ya da etmeyen, sahne arkası operasyonlarla ilgili.
Não fazia ideia do "Projecto Scoop"... ou qualquer operação clandestina ligada a ele... que pudesse estar ou não em andamento.
Peki ya Scoop Jackson'ın gayri meşru bir çocuğu olduğuna dair gönderdiğiniz mektup?
E outra também em papel do Muskie... dizendo que Scoop Jackson ia ter um filho ilegítimo?
Bak Scoop, her hapse düştüğünde gelip senin kefaletini ödeyemem.
Ouve, exclusivo, nâo posso continuar a pagar-te fiancas.
Cumartesi beni Scoop's'a götüreceksin.
- Levas-me ao Scoops sábado à noite? - Sábado à noite? - Sim.
Yansıtıcı anten devre dışı.
Deflector Ram-scoop desactivado.
Mack'i... Scoop'un yanına koymalısın... kesinlikle olmamış.
Tens o Mack muito próximo do scoop...
50 paket scoop da cabası.
Para nem falar de 50 caixas de Scoot!
Kepçe projesi yer değiştirmiş görünüyor.
Projeto Scoop parece ter sido removido.
"Kepçe Projesi."
Projeto Scoop.
Bu sabah erken saatlerde NASA ve Pentagon arasında bir takas oldu. Kepçe Projesi kod adlı Utah'ın güneyine düşen. bir uyduyla ilgili.
Hoje pela manhã, houve uma conversa... entre a NASA e o Pentágono, sobre um satélite denominado Projeto Scoop, que caiu no sudeste de Utah.
Kepçe Projesi hakkında sorular sormuş.
Ele perguntou sobre o Project Scoop.
Esas problem, eğer Nash, Stone'la bağlantı kurarsa Kepçe Projesi'nin basından uzak tutmak için hiçbir yol kalmaz.
O problema é, se Nash entrar em contato com Stone, não vai ter jeito, de manter o Projeto Scoop fora do noticiário.
Çöle düşen ve Kepçe Projesi denilen bir uyduyla ilgili. - Kepçe Projesi de ne?
Possivelmente porque um tipo de satélite secreto, nome código "Projeto Scoop", caiu no deserto.
- Fikrim yok ama orduyla alakalı.
- O que é Projeto Scoop? - Não faço idéia, mas é do exército.
Sen de bu arada, şu Kepçe Projesi hakkında daha fazla neler öğrenebilirsin, ona bak.
Prometo. Ouça, enquanto isso, veja o que mais pode descobrir... sobre o Projeto Scoop e eu ligarei de volta em três horas.
Doktor Stone'dan Kepçe Projesiyle ilgili bir mesaj aldım.
Tenho uma mensagem do Dr. Stone a respeito do Projeto Scoop.
Stone Kepçe Projesini biliyor.
Stone sabe sobre o Projeto Scoop.
Bu projeyle ilgili tüm gerçekleri bilmek istiyoruz. ve bağlantılı olanları da.
Agora queremos todos os fatos do Projeto Scoop, e tudo associado a ele.
Kepçe Projesi, bu fenomeni ortaya çıkaracak araştırmalardan sadece biriydi. Ve görevi de, yaşayan organizmalar toplamaktı.
Projeto Scoop foi uma das várias tentativas de explorar este fenômeno e, neste caso, para recolher amostras de organismos vivos.
Geçen hafta Fashion Scoop Daily'deydi.
Vinha no Fashion Scoop Daily da semana passada.
- Ama Fashion Scoop Daily'i hesaba katmamış.
Mas não contou com o Fashion Scoop Daily.
Scoop Chang, New New York Times online podcast blog yorumları editörü.
Scoop Chang, editor de comentários do blog e podcast do New New York Times.
Hiç de bile, Scoop.
Nem um pouco, Scoop.
İşte bu!
Scoop Scoop. Aí está!
Scoop Chang, Fox Haberleri.
Scoop Chang, fox notícias.
Cass neden bir melek senin için böyle bir şey yapsın?
Cass, porque explodiria um anjo um Coronel Scoop em teu nome? Não era isso que ele estava a fazer.
Sunset Scoop adlı dedikodu programı için paparazzilik yapıyormuş.
Era paparazzi daquele programa de bisbilhotice Sunset Scoop.
Bunun kepçe projesiyle ilgisi var mı?
Foi a respeito de um tal "Projecto Scoop"?
Kepçe Projesinin bir parçası mı bu? Kepçe Projesi nedir?
O que é o "Projecto Scoop"?
Bunun kepçe projesiyle ilgisi var mı?
Foi a respeito de um Projeto Scoop?
Proje hakkında ne kadar bilgisi var?
O quanto eles sabem sobre o Projeto Scoop?
Bize Kepçe Projesi ile ilgili bir problem olmayacağına söz vermiştin.
Você nos prometeu que não haveria problemas com o Projeto Scoop.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]