Story tradutor Português
203 parallel translation
"The Philadelphia Story."
"A História de Filadélfia".
"TOKYO STORY"
VIAGEM A TÓQUIO
Original story by KAN SHIMOZAWA Screenplay by MINORU INUZUKA
Produzido por IKUO KUBODERA História de KAN SHIMOZAWA Roteiro de MINORU INUZUKA
Story of O. 7 3 yaşında ve tek düşündüğü şey seks.
A História de O. Tem 73 anos e só pensa em sexo.
Screenplay by Arkady STRUGATSKY and Boris STRUGATSKY based upon the story "Roadside Picnic"
Direcção geral - Andrei TARKOVSKI Fotografia - Alexandre KNIAJINSKI
Production Designer Original Story by Executive Producer AKIYUKI NOSAKA
Production designer original story by executive producer akiyuki nosaka ryoichi sato
Sen hiç "Budy Holly Hikayesi" ni, "La Bamba" yı seyretmedin mi?
Nunca viste "The Buddy Holly Story", "La Bamba"?
Sana bi hikaye anlatacağım.
# I wanna tell you a story
# Sana bi hikaye anlatmak istiyorum
# I wanna tell you a story
# Yeaa, Sana bi hikaye anlatmak istiyorum
# Yeah, I wanna tell you a story
Açık hava sinemasında Aşk Hikayesi oynuyor!
O Love Story no drive-in!
Sıkıcı mı? Terms of Endearment, Love Story, Steel Magnolias?
Terrível? "Terms of Endearment", "Love Story", "Steel Magnolias"?
Edward Albee'nin "Hayvanat Bahçesi" nden.
É de "The Zoo Story", de Edward Albee.
Glory, story- -... allegory, Montessori.
Glória. História. Alegoria.
- Çünkü bu yalnızca, bir Philadelphia hikayesi.
Por ser do "Philadelphia Story".
Merhaba. Gale Weathers Bölge gazetecisi.
Gale Weathers, repórter em campo, "Top Story".
"Güncel Haber." deki piliç!
Aquela miúda do "Top Story"!
Tamam. "Love Story", "Brian's Song" ve "Terms of Endearment".
Love Story, O Triunfo de Brian e Laçaos de Ternura.
Aşk Hikayesinin tema müziği. "
O tema da "Love Story".
Ben "The Story of O" yu tercih ederim.
Eu prefiro mais "A História de O".
Onlar sadece "Batı Yakası Hikayesini" oynayamazlar mıydı?
Não podiam antes ter feito o West Side Story?
Philadelphia Story'deki Hepburn.
E a Hephburn da Philadelphia Story.
Tıpkı Batı Yakası Hikâyesi gibiydi.
Tal como no "West Side Story".
Kuzuların sessizliği ile Greatest Story Ever Told karışımı bir şey.
O Silêncio dos Inocentes com A Maior História de Todos os Tempos.
Bir başka Sylvia North hikayesi.
No "Silvia North Story",
Original story and screenplay by MIYAZAKI Hayao
História original e argumento por : MIYAZAKI Hayao
Şimdi " Gerçek Hollywood hikâyeleri :
E agora regressamos com E! True Hollywood Story.
Love Story'i, The Champ'i An Affair to Remember'ı, Ishtar'ı kiralarım.
Vou alugar Love Story, The Champ, An Affair to Remember e Ishtar.
Ne bu, Batı Yakası Hikayesi mi?
Que é isto? O West Side Story?
Hamlet, Batı Yakası Hikayesi...
Hamlet, West Side Story...
- Batı Yakası Hikâyesi gibi yapmalarını söyle.
- Digam para eles fazerem o West Side Story.
Bu gittikçe küçük bir Batı Yakası Hikayesine dönüşüyor Dean ama seni uyarmalıyım benim dans yeteneğim iyi değildir.
Isto parece o West Side Story e eu não sou muito bom dançarino.
- "Love Story" nin sonunda "Nihayet!" diye bağıran adam mı söylüyor bunu?
Diz o homem que gritou "finalmente" no fim de Love Story. - Vou buscar-te o café.
Gerçekten yemek getirmeye gelmiştim. O yüzden Batı Yakası Hikayesi'ndeki afra tafraları yapma bana.
Olha, eu só vim mesmo trazer alguma comida... por isso não me venhas com uma de West Side Story, está bem?
Bu Batı Yakasının Hikayesi'nin en fazla iki haftalık ömrü var.
Esta coisa de West Side Story deve durar umas duas semanas.
Ölmeden önce zavallı birinin vasiyetini senin üzerine yapması için imza attırmaya çalışmana izin vermeme inanamıyorum.
O que temos aqui? Parecem a companhia de autocarros e camiões do West Side Story.
Leonard Bernstein ve Stephen Sondheim'ın büyüsü Batı Yakası Hikayesi.
A magia do Leonard Bernstein e do Stephen Sondheim's : West Side Story.
Uyuşturucu İnfaz Teşkilatı buradan 5 km ilerdeki Fort Story'de ölen iki uyuşturucu sâtıcısıyla ilgileniyor.
A DEA está a investigar dois traficantes mortos, cinco quilómetros a Norte, em Fort Story.
Uyuşturucu İnfaz, Fort Story'de bununla ilişkili cesetler bulmuş olabilir.
A DEA encontrou corpos em Fort Story que podem ter uma ligação a este.
Uyuşturucu İnfaz Birimi yani DEA öyle düşünüyor.
A DEA acha que sim. Dois traficantes deram à costa, ontem à noite, em Fort Story.
- Dalga tablolarına göre, cesetler Fort Story'de çıktığına göre tekne koya giriyor olmalı.
A julgar pela maré, e como os corpos foram dar a Fort Story, o barco estaria a entrar na baía.
Eğer demek istediğin, estetikliğim, duygusallığım.. .. ve Aşk Filmi izlediğimde her zaman ağladığımsa, evet, ben bir kadın gibiyim.
Bem, se queres dizer que eu sou artístico e sensível, e que choro sempre que vejo o "Love Story" então, sim, sou como uma mulher.
Katie dublör kullanmadı Philadelphia Story'de, değil mi?
Katie fez as suas próprias proezas em "Núpicas de Escândalo", não fez?
Philadelphia Story bir klasiktir.
"Núpcias de Escândalo" é um clássico.
- Philadelphia Story'i mi izledin?
- Você já viu "Núpcias de Escândalo"
Tıpkı The Philadelphia Story'deki düğün öncesi şampanya partisi gibi ama sarili olanı.
Parece a festa do champanhe antes do casamento em "Núpcias de Escândalo", mas com saris.
Hayvanat Bahçesi Hikayesi, Edward Alby.
- "The Zoo story", de Edward Alby. - Muito bem.
A true story!
Espera.
Oyuncak Hikâyesi 2 Çeviri : uk22 ve otomatikportakal
TOY STORY 2
- Onun Hikayesi çeviren :
- His Story
- Komikolan?
- Essa é boa Cute story.