Stretch tradutor Português
110 parallel translation
Böyle davranmana hiç gerek yoktu, Stretch.
Não devias ter feito isto, Stretch.
Belki Stretch ihtiyar ile iyi bir konuşma yapar.
O Stretch era capaz de dar ao velho uma boa ensaboadela.
Hiç kimse seni ölü görmek istemiyor, Stretch, ama biz altını istiyoruz... ve hepimiz onu istiyoruz.
Ninguém te quer matar, Stretch, mas queremos esse ouro... e o queremo-lo todo.
Ve sen kalan günlerini, Stretch'in... arkandan gelip vurması için mi bekliyeceksin?
E passar o resto da vida à espera que o Stretch nos encontre?
Stretch!
Stretch!
Canım yanıyor, Stretch.
Dói-me, Stretch.
Geri dönüp ailemi görmek istiyorum... ama canım yanıyor, Stretch.
Queria voltar a ver a minha família... Mas dói-me, Stretch.
Özellikle Arcadia basketbol antrenörü, Stretch Mulligan'a alicenaplığı nedeniyle teşekkür etmek isterim.
Particularmente, gostaria de agradecer ao treinador de basquete da Arcádia, Stretch Mulligan, por sua generosidade.
Ama dostlarım bana Stretch der.
Mas os meus amigos chamam-me Stretch. Como está?
- Stretch, beni bekle!
- Espera por mim, Stretch!
- Beni bekle, Stretch!
Stretch, espera por mim, Stretch!
Ooh, Stretch.
- Stretch!
Seni seviyorum, Stretch!
Amo-te, Stretch!
Selam, Stretch!
Olá, Stretch!
Stretch! Seni seviyorum!
Stretch, eu amo-te!
Stretch, neler oluyor?
Então? Tenho aqui uma história incrível.
Red River Rock'n'Roll İstek Hattı. Ben Stretch.
Pedidos de música rock de Red River, fala a Stretch.
Ben Stretch. Burkburnett, Teksas'taki Dallas Fort Worth Metroplex'in tepesinden... yayın yapan K-OKLA radyosunda Red River Rock'n'Roll istek hattında sizlerleyim.
Sou a Stretch, na linha aberta para os seus pedidos na K-OKLA, em Burkburnett, Texas, Rock'n Roll desde Red River, até o topo do metroplex do Forte de Dallas.
Stretch'i arayalım, bize ne diyecek bakalım.
Vamos ligar para essa Stretch.
- Stretch ne biçim bir isim?
- Que merda de nome é Stretch?
Red River Rock'n'Roll İstek Hattı. Ben Stretch.
Linha de pedidos de Rock'n Roll de Red River, fala a Stretch.
- Selam Stretch!
E então, Stretch?
Neymiş Stretch?
E então, Stretch?
Ben Stretch, korkusuz haberciniz, Dallas'tan canlı olarak karşınızdayım.
Eu sou a Stretch, a sua destemida jornalista, em directo de Dallas.
Ben Stretch, K-OKLA'dan sizlere...
Eu sou a Stretch, na K-OKLA...
Eh... bana Stretch diyebilirsiniz Bay Enright.
Pode chamar-me de Stretch, Sr. Enright.
K-OKLA, ben Stretch.
K-OKLA, aqui fala a Stretch.
Stretch, canım, kapının açık kaldığını biliyor musun?
Stretch, querida? Deixaste a porta aberta?
Stretch, onları balayı odalarına çıkarır mısın.
Leva-os daqui, Stretch. Mostra-lhes a suite nupcial.
Teşekkürler, stretch.
- Obrigada, Stretch.
Teşekkürler.
- Obrigado, Stretch.
Bir gün, aynı stretch e benzeyen Küçük bir oğlum olmasını isterim!
Um dia quero ter um filho tal e qual como o Stretch!
- Van Stretch. - Evet.
- O Van Stretch.
Van Stretch'i en son ne zaman gördün?
Quando foi a última vez que viste o Van Stretch?
Bana Van Strech hakkında soru soracaksan, bunu İç İlişkilerinden biri sıfatıyla resmen yap.
Se me queres fazer mais perguntas sobre o Van Stretch, fá-lo oficialmente nos Assuntos Internos.
- Van Stretch orada calışmıyor mu?
- O Van Stretch não trabalha lá?
Van Stretch öldü.
O Van Stretch está morto.
Adı Van Stretch'ti.
Chamava-se Van Stretch.
Hatırlasana, Van Stretch memurdu ve onu sağ istiyordum.
O Van Stretch era o polícia, e preciso do tipo vivo.
Ve Van Stretch'i o mu öldürdü?
E matou o Van Stretch?
Demetrio, sana Van Stretch'i öldürmen için kim tuttu?
Demetrio, quem te pagou para matares o Van Stretch?
Sana Van Stretch'i vurmanı kim söyledi?
Quem te disse para matares o Van Stretch?
Dennis'in eşlerinin her biri iki-üç milyon değerinde emlak sahibi, belli bir gelirleri olmadan... ev kredisi olmadan Penny Stretch'in. Sana ne oldu?
As mulheres do Dennis têm de 2 a 3 milhões em bens imobiliários, nenhuma delas com dinheiro aparente, hipotecas em nome de Penny Stretch.
Bunu Penny Stretch'ten biliyoruz.
Já sabemos isso da Penny Stretch.
Van Stretch'ten ne haber?
E o Van Stretch?
Van Stretch hakkında bir şey bilmiyorum!
Eu não sei nada do Van Stretch!
Lincoln Stretch'leri sevdiğini unutma.
Ele gosta do Lincoln.
Crenshaw, Tina, Stretch amca, siz, şehir merkezinin dışına.
Crenshaw, Tina, tio Stretch, vocês vão para cima.
Şu gerzek yüzünden ev hapsindeyim.
Eu estou na casa do stretch com o Dumbo.
- Stretch!
Stretch!
# "Why Did You Do lt?" # by Stretch
Andei pensando no que você fez comigo