Stuck tradutor Português
13 parallel translation
# Tutkalla yapışmışım gibiyim sana
# And I'm stuck like glue
Saat 7'de Stuck Pig'de buluşalım.
Vá ter comigo ao "Porco Entalado", às sete horas.
Korkarım ki bir süre burada kapana kısıldık. stuck here for a while.
Receio que tenhamos de ficar presos aqui por enquanto.
I am stuck here alone with the kids for three days while you're out there without your wedding ring at airports talking to girls!
Fico aqui enfiada três dias com os miúdos, enquanto andas sem a aliança a falar com raparigas!
Polis telsizine Bob StuCk " ın köpeğinin kaybolduğu haberi geldi.
A polícia diz que Skippy, o cão do Bob Stuck, está desaparecido.
FUNDA CSI NY - Season 2
CSI NY ( S02E14 ) Stuck on You
Artık çok geç. We're stuck with him.
Tarde demais, temos que ficar com ele.
* Vurdu, imkanı yok kaçmaya *
Stuck, still no turning back
It's stuck in the family.
Deve ser de família.
Görüşünüşe göre işleri iyi yürütüyorsun, Stuck.
Parece que há assuntos aqui, Stuck.
Stuck, Mario Andretti'nin Lotus'uyla çarpışıyor!
E Stuck colide com o Lotus de Mario Andretti!
I can walk halfway through walls, then I get stuck.
Atravesso metade das paredes, e depois fico preso.
It's still bloody stuck!
Vai chegar demora tempo.