Synchro tradutor Português
33 parallel translation
Bu iyi değil. Senkronizasyon oranını % 60'a çekin.
Atenção, baixar o synchro
Pilot ve Birim 01 arasındaki senkronizasyonu tamamen kesin.
Cortem o Synchro entre o piloto e o Eva-01.
Senkronizasyon testlerine birazdan başlayacaklarını söylüyor.
Vai ser feito um teste de Synchro.
LCL yoğunluğu normal. Shinji-kun'un senkronizasyon oranı düşüyor.
O Synchro do Shinji está a piorar.
Bunlar bizim senkronizasyon verilerimiz değil mi?
É a nossa taxa de Synchro.
Transcript RaceMan Synchro Relaxx denizatı
Traduzido por : cazem, cristiano170, djx, JABT, jccr, MLVtecpt,
Transcript : Raceman - Synchro : jh26 denizatı
Traduzido por : cazem, cristiano170, djx, jccr, jpvalada, mnr, MrDrugFree, PAULOF21, unreal2, xkgb
Kiwi33
tradução por : Danixxx correções por Bouliii Synchro by nColas Traduzido para PT _ PT por Danixxx
Senkrotoplar, ateşe hazır olun.
Canhões Synchro, preparem-se para disparar.
Senkrotopları ateşlemeye hazır olun.
Preparem-se para disparar os Canhões Synchro.
Senkrotop devrede ve ateşe hazır.
Canhões Synchro ligados e prontos a disparar.
Senkrotopumuzda bir enerji arızası var.
Temos uma avaria energética no Canhão Synchro.
Hadi sizi Senkrotop atışından sakınırken bir görelim.
Quero ver-vos a desviarem-se de um disparo do meu canhão Synchro.
Alex, Senkrotopunda bir sorun var.
Alex, há algo de errado com com o meu canhão Synchro.
Tamam, Kurukafa Lider. Hemen Senkrotop modüllerinden kurtulun.
Muito bem, Esquadrão Skull, ejectem os módulos dos canhões Synchro.
Tekrar ediyorum, hemen Senkrotop modüllerini fırlatın.
Repito, ejectem os módulos dos canhões Synchro imediatamente.
Düşmanın enerji dalgası toplarımızda da aynı etkiye yol açıyor.
A onda de energia do inimigo parece ter o mesmo efeito nos canhões Synchro.
Senkrotoplar, devre dışı.
Canhão Synchro desligado.
Nip / Tuck Sezon 5
Synchro : _ / Yellow Sub \ _
çeviri : somerset _ _ iyi seyirler _ _ Synchro : Pasbel :
Segundo estes extractos, não temos dinheiro nas contas.
Synchro : Pasbel : ITASA :
Season 1 Episode 2 A Stone Of The Heart
Sadweq
Otez Maston Synchro : SilverArrow et mpm
Synchro : ShalimarFox, Dark _ Chii
Tradução : hondaxx, migasbr, nelo1 e STWiN
Ne var orada?
- -- = = Revisão e Synchro = = - -- Ivekiø O que tem aqui?
Raceman - Synchro : jh26 denizatı
Arkon, PAULOF21, Psico _ Mind Revisto por : jccr
Season 5 Episode 04 Dawn Budge II
Synchro : _ / Yellow Sub \ _ Metalmarco : ITA-SA :
Synchro : Loky
- O que estás para aí a dizer?
Synchro :
- Ambas as contas estão a zero.
- Zaman Kaybım çeviren : [beeblebrox] Mayıs 2008
Synchro : Flolo
Synchro :
Revisão : Otez
Çeviri :
Synchro : mpm, SilverArrow Revisão da Sincronia : Otez
Sadweq
Otez, Synchro : Vampiro