Toxic tradutor Português
22 parallel translation
Di-toxic değil.
Ele não é de-tóxico.
Pawtuxet Vadisi. Pazar. Tamam mı?
No Toxic Valley, domingo.
Hayatımın daha güzel bir bölümünü Providence'de geçirdim. Ama hiç Pawtuxet vadisine gitmeye kalkışmamıştım.
Passei a melhor parte de minha vida em Providence, mas nunca gostei de Toxic Valley.
Böylece, belgelerde sözü geçen Pawtuxet vadisindeki çiftlik evinin hâlâ orada olup olmadığını görmek üzere arabayla yola koyulduk.
E os documentos diziam que ele tinha uma fazenda nos arredores de Toxic Valley, Assim fomos visitar o local para ver se ainda estava lá.
Joseph Curwen Pawtuxet'e kimsenin bilmediği bir yerden geldi, 1700'lerde.
Joseph Corwen chegou a Toxic Valley, não se sabe de onde, em 1700.
Mide içeriği araştırmasını derinleştirip zehirlenme için toxic filmi çekeceğim.
Vou analisar melhor o conteúdo do estômago e fazer um exame toxicológico à procura de venenos.
Kanında toxic inceleme yaptım, zehirli bir madde yok.
Fiz um exame toxicológico ao seu sangue. Não há vestígios de veneno.
Onlar buna ToXic derler.
Eles chamam-lhe Tóxico.
ToXic.
tóxico.
* Zehirlisin sen, kaybediyorum kendimi *
You're toxic, I'm slipping under
* Bilmiyor musun zehirli olduğunu *
Don't you know that you're toxic?
* Bilmiyor musun zehirli olduğunu * Çıkart!
Don't you know that you're toxic?
* Bağımlıyım sana * * Bilmiyor musun zehirli olduğunu *
I'm addicted to you, don't you know that you're toxic?
- Merhaba Toxic Bob.
- Olá, Toxic Bob.
Toxic Bob'un çaldığı şeyleri gerçekten beğenmedin, değil mi?
Não gostaste realmente do que o Bob Toxic tocou, pois não?
-... Toksik Mega Pislikler.
- os Toxic Mega-Cunts.
Peki, eğer sırlarımızı itiraf etmek biyolojik olarak daha sağlıklıysa sırlarımızın saklı kalmaları için bu kadar çaba harcamamızın nedeni ne?
Então, se é biologicamente saudável confessar os nossos segredos, porque é que na natureza humana nos faz, lutar tão fortemente para mantê-los escondidos? S02 * Ep.04 "Toxic"
Sondan ikinci şarkını adı neydi? Toxic Evolution.
Qual é o nome da vossa penúltima música? Toxic Evolution.
TOXIC
Legendado Por : Nelson Pires
Çok...!
Don't you know that you're toxic?