Tricky tradutor Português
30 parallel translation
- Üçkâğıtçı Bob.
- Tricky Bob.
Al bakalım Üçkâğıtçı.
Aqui tens, Tricky.
Bilirsin işte, Tricky Dicky.
Sabes, o "Dicky Trapaceiro"?
Ben de Tricky Dick'i alacağım.
Eu levo o patife do Dick.
Kalkış borusu kaydını bir hip-hop parçasıyla değiştirmek gibi bir niyetin yoktu.
Você não queria trocar os discos do toque de acordar Por um disco de um cantor chamado Tricky.
"Shaq" da kimmiş? Yeni koçumuzun yanı sıra sizler tarafından alınan yeni üniformalarımızla da gurur duyuyoruz. Üstelik hepsi Tricky'nin kuru temizleme dükkanında titiz bir şekilde temizlendiler.
Para além do nosso novo treinador, estamos muito orgulhosos dos nossos novos equipamentos, fornecidos pelo vosso empenho, cidadãos de Stars Hollow, e cuidadosamente limpos pela boa gente da Lavandaria a Seco Tricky's.
Evet, her birinize 300 dolar gönderdim. Ama Nixon'un sahte paralarıyla. Keyfini çıkarın!
É verdade, enviei-vos a todos 300 paus, sob a forma de uma nota do Fundo do Tricky Dick.
Biz burada Bobby Kennedy, Tricky Dick Nixon... Ronnie "Sendika Basan" Reagan, gibi yarım düzine y.vşakla uğraştık zaten.
Aguentámos o Bobby Kennedy, o Manhoso Dick Nixon, o Ronnie "O Arrasa-Sindicatos" Reagan e mais meia dúzia de sacanas.
Estee Lauder dudak dolgunlaştırıcıya 100 dolar, Nordstrom'dan bir deri cekete 1200 dolar, Tricky Wicks vanilya kokulu mumlara 500 dolar mı?
Cem dólares por um batom na Estée Lauder mil e duzentos dólares por um casaco de cabedal na Nordstrom, quinhentos dólares em velas de baunilha na Tricky Wicks?
Tricky Wicks.
Tricky Wicks
Her şeyi, Tricky Dick'in çuvalına koyun. Çabuk olun!
Ponham tudo dentro do saco aqui do Dick Malandro.
Ona "Üçkağıtçı Dick" demelerinin bir sebebi var.
Tem um motivo de o chamarem de Tricky Dick.
Bunları yapabilecek tek bir adam var ve o da sensin, Kurnaz Çük.
Só um homem é capaz, e é você Tricky Dick.
Bu senin sorunun, Kurnaz Çük.
É esse o seu problema, Tricky Dick.
"ve Bayan Debra" Kurnaz " Downing gibi.. Masada da ölümcül olduğu kadar,
Debra "Tricky" Downing uma esplêndida loira tão sedutora...
Adım şimdi Debra "Tricky" Downing.
Sou Debra "Tricky" Downing agora.
Yani Pearl McGovern, oyuncular derneğine gittim.. Debra "Tricky" Downing poker oyuncusuna dönüştüm.
Então Pearl McGovern, o companheiro do jogador, tornou-se Debra "Tricky" Downing, a jogador de poker.
ve bu maç Debra "Kurnaz" Downing ile Van Dutchman Brooklyn arasında.
E esta partida é entre Debra "Tricky" Downing e Van "O holandês" Brooklyn.
- Bunu Tricky Dick ( Nixon ) demişti.
- Isso é o que diz o "Dick Trapaçeiro". - É o que eu digo.
Rica ederim. Bizim klâsımız var, bizim numaralarımız var... Adamım Boots.
O Styles, o Tricky, o Lil'Tricky, o meu amigo Boots e eu, o Cole Fusion.
Bu "Tricky Master" filminin devamı mı?
Essa é a sequela do "Tricky Master"?
Tricky Dicky araştırmalarımızı kullanıp biyolojik silah geliştirmeye kalkınca iptal etmiştik.
Descontinuámos o projecto quando o Tricky Dicky tentou usar a nossa investigação para desenvolver armas biológicas.
Ve Tricky bebeğim...
E Tricky, querido...
Tricky Dicky başkan olduğundan beri hiç bi davayı çözmedi ki.
Já não resolve um caso desde que o Nixon era vice-presidente.
Ona "Tricky" Trichter derler. Çünkü devralmalarla tanınır.
- Chamam-lhe Trichter Tramado porque ele é o melhor em OPA hostis.
Kurnaz, seksi şeytan seni.
Tricky, seu borracho!
- Peki. Kurnaz ve Mimi de biliyor.
Sei o que faço, tal como o Tricky e a Mimi.
Ona bu yüzden mi Hınzır Sik derlerdi?
É por isso que lhe chamam Tricky Dick?
Tricky'nin yerine bir alkış lütfen.
"Se está sujo, vai à Tricky's." Uma salva de palmas.
Üzgünüm, Tricky. Onu alamazsın.
Desculpa lá, mas isso fica comigo.