Tue tradutor Português
13 parallel translation
- Para mühim değil, dostum.
O tue dinheiro não tem importância para mim.
İtalya'da adı, "Quasi Nelle Tue Braccia" dır.
"Quase nos Teus Braços". Na Itália chamamos-lhe :
Sen Koca Mike'sın.
Tue és o grande Mike.
- Olmaz. Sen ve ben, asla. Şartları biliyorsun.
Não, tue eununca, sabes seressa a condição.
Sen ve küçük dostların olduğunuz | yerde kalın.
Émelhorque tue os teus amiguinhos fiquem onde estão.
Senin Arrods'un var.
O tue'Arrods.
Hattâ bunu söylediğin sırada senin yanında olurdum.
Mais valia estar a tue lado lá.
Büyükbaban öldü.
O tue avô está morto.
- Neyin var adamım?
Qual é o tue problema meu?
- Delisin lan. - Değilim.
- Tue és mesmo louca.
Sense beni radyatöre bağlı, çıplak, üstüm başım kanlar içindeyken bırakıp gittin.
E tue deixas-te me nu coberto de sangue algemado!
Domini, creatura tue, qua tuo sanguine redemisti...
Senhor, nosso criador, que o vosso sangue seja resgatado...
- İngilizce'de nasıl sözleri?
"Quasi nelle tue braccia". - Como é em inglês?