Ugrastim tradutor Português
11 parallel translation
Bütün gece ben ugrastim onunla.
Estive toda a noite com ela.
Biliyorsun seni korumak için çok ugrastim.
Sabes, esforcei-me tanto para te manter a salvo.
Kazadan sonra, senin hatirani yasatmak icin ugrastim.
Depois do acidente, trabalhei nele como um memorial para ti.
Pederi gücendirmemek için çok ugrastim ama...
Estava a esforçar-me não ofender o vosso padre.
- Çok ugrastim.
Eu tentei. - Sim.
Tencere dibin kara olacak o. Hem ben sikiselim diye defalarca ugrastim.
É tango e tentei fazer sexo contigo muitas vezes.
Bir milenyumun büyük kismini babamin dikkatini üzerime çekmemek için ugrastim.
Passei quase um milénio a tentar não atrair a atenção do meu pai.
Seni anlayabilmek için çok ugrastim.
Sempre tentei entender-te.
Biyoloji projesiyle ugrastim.
Projecto de Biologia.
Onlari kovacagim diye alti ay ugrastim.
Um cidadão preocupado com a vizinhança.
inan bana ben de ayni seçimle uğrastim durdum.
Acredite, eu lutei contra essa mesma decisão.