English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ U ] / Uptown

Uptown tradutor Português

50 parallel translation
İnsanlar sizin taglerinizi Queens'te, Uptown'da, Downtown'da--tümünde görürler.
As pessoas vêem as tuas "tags" em Queens, nos bairros, na Baixa... por todo o lado.
Beşinci geleneksel Uptown Shoot-out yarışmasına hoş geldiniz.
Bem-vindos ao 5º concurso anual de Lançamentos.
Grup sıralamasına göre dereceye giren en iyi 2 takım bütün parayla Uptown Championship'de oynayacak.
As duas equipas com os melhores resultados dos seus respectivos grupos irão jogar a sério no Campeonato de Uptown.
Ama bu gecelik adımız Geveze Barry ve Beş Varoş.
Contudo, hoje seremos o Barry Jive e os Uptown Five.
Uç 1, burası Merkez 1
"Uptown 1", aqui "Downtown 1".
Merkez 1, burası Uç 1
"Downtown 1", aqui "Uptown 1".
Uç 1, kargo'nun bulunduğu çiftlik evinde iki kişi görünüyor.
"Uptown 1", 2 jogadores na quinta, talvez a guardar o cliente.
Merkez bekle.
"Uptown 1" está a postos. Aguardo.
Merkez 1 konuşuyor.
Aqui "Uptown 1".
Büyük Kuş, burası Merkez 1
"Pássaro", aqui "Uptown 1".
Merkez 1, burası Merkez 2
"Uptown 1", aqui "Downtown 2".
Merkez 1 burası Uç 1.
"Downtown 1", aqui "Uptown 1". "Downtown 3" abatido.
Uç 2 kargomu kuşa bindirdi.
O "Uptown 3" tem o meu cliente no "pássaro".
Banliyödeki zencilerin canı cehenneme.
Que se fodam os "manos" de Uptown.
Uptown, Downtown, Harlem, Brooklyn.
Na zona Norte, na baixa, Harlem, Brooklyn.
- "Uptown Girl", "Always A Woman"...
- Uptown Girl, Always A Woman...
Billy Joel ; bize "Yukarı Mahalle Kızları" ve "Güven Meselesi" gibi şarkıları tanıtan adam.
Billy Joel, que nos trouxe sucessos como Uptown Girl e Questão de Confiança.
- Şehir dışındaki.
- O Uptown.
- Şehir dışındaki evet.
- O Uptown, sim.
Hani süper olan. Ama onlar da beni Uptown Girls'e yolladılar. Bu film de süperdi.
E eles mandam-me "Meninas Bem", que também é maravilhoso.
Uptown'a buradan mı yoksa oradan mı gidiliyor?
O centro da cidade é para este lado ou para aquele?
Başka bir tane. Uptown'da. Bu seferki yaşıyor.
Mais uma, na zona residencial.
Paul Chambers, Chris Braxton, Walter Uptown.
Paul Chambers, Chris Braxton, Walter Upton...
Biz Uptown Girl.
Nós somos os Uptown Girl.
Uptown Girl.
Uptown Girl.
Billy Joel, Uptown Girl.
O Billy Joel, Uptown Girl.
Uptown Girl!
Uptown Girl!
- O Halde şehir merkezide olur.
Então pode deixar-me em Uptown.
O zaman niye şehir merkezinin dışına gidiyoruz?
Então, porque estamos a ir para uptown?
Şehre çıkmaya hazır mısın?
Pronta para ir para Uptown?
Yerçekimi! Yere yapıştır!
"Gravity Slam, Uptown!"
Uptown, Leykfrant, Beauvoir, Greta, Vestbank...
Uptown, Leykfrant, Beauvoir, Greta, Vestbank...
Ne şehir dışına ne de şehre uygundu.
Não foi "uptown" ou "downtown".
Uptown'a mı gidiyorsun?
Vai para Uptown?
Tren durduğunda, 3 şüphelide raylara atlamış, tünel yolundaki yangın çıkışını kullanarak kaçmışlar, bu yüzden görgü tanığımız yok.
Quando o comboio parou, os três criminosos saíram dos trilhos, saíram através do túnel de Uptown, usaram uma saída de emergência, por isso, não há testemunhas.
Ya Hollywood Bar'da ya da Uptown Barında içerler. Arka sokaklardaki karanlık yerler. Anlamadıkları konular hakkında tartışırlar.
Bebem no bar Hollywood ou no Uptown, pequenos lugares escondidos da cidade, e discutem coisas que não entendem :
Geçen hafta sarı orospu Louboutins'leri * yüzünden bize 800 $ mâl oldu.
Aquela vagabunda loira, da semana passada, custou-nos 800 dólares em remodelações, por causa dos "Louboutins" dela. - Directamente para "Uptown".
Orası kalburüstü.
- Fica em Uptown.
Uptown Express, tamam mı?
Cam! Encomenda expresso para a alta!
Neden "Uptown Girl"?
Porquê o Uptown Girl?
"Uptown Girl."
- Uptown Girl.
Ne tarafa?
Ei! Uptown?
Medina'nın her yerinden, hatta şehir dışından bile hâlâ girişler devam ediyor.
Ainda a receber admissões de toda a Medina, até de Uptown.
Uptown Assassins adıyla bilinen bir ekibin satıcısı.
Traficante de um bando chamado Assassinos da Alta.
Jim, narkotik aylardır Uptown'daki uyuşturucu satıcılığının ensesinde.
Jim, os Narcóticos estão embrenhados na venda de droga na alta há meses.
Bu depo Uptown Assassins tarafından kullanılıyormuş gibi görünüyor.
Este armazém estava a ser usado como base dos Assassinos da Alta.
BANLİYÖ EKSPRESİ
EXPRESSO PARA UPTOWN
Bir partiye. Şehrin yukarısında.
Uma festa, em Uptown.
Burası Uç 1
Aqui "Uptown 1".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]