English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ V ] / Vicksburg

Vicksburg tradutor Português

78 parallel translation
Vicksburg'da birlikte savaştık.
Lutámos juntos em Vicksburg.
" Vicksburg düştü.
No Mississipi abre-se às forças da União. " Queda de Vicksburg.
Lee, Gettysburg'dan geri çekiliyor New Orleans ve Vicksburg düştü Missisipi boydan boya Birlik Kuvvetlerine açııldı.
Lee retirou-se de Gettysburg, Vicksburg e Nova Orleans caíram, o que faz que o Mississipi esteja aberto às forças da União.
- Kocam Vicksburg'da öldü.
O meu marido morreu em Vicksburg.
- Vicksburg'e ilk gelişin mi, Marlowe?
É a primeira vez em Vicksburg, Marlowe?
Ama Vicksburg'ü alabilirsem bütün tablo değişebilir.
Se eu pudesse tomar Vicksburg tudo mudaria - Mas tenho que fazê-lo neste verão. - Ou passaremos mais um ano aqui.
Alabama Alayı orada kalıyordu. Ama 10. Georgia Alayı'yla Vicksburg'e doğru gittiler.
O 6o de Alabama estava lá mas se foram para Vicksburg...
- Sizi aşağılık hainler! Vicksburg mü diyordunuz?
Voce disse Vicksburg?
NEWTON İSTASYONU VICKSBURG'DEKİ KONFEDERSAYON ASKERLERİNE MALZEME SAĞLAYAN DEMİR YOLU KAVŞAĞI
ESTAÇÃO NEWTON - CRUZAMENTO FERROVIARIO ABASTECENDO AS FORÇAS CONFEDERADAS EM VlCKSBURG
Vicksburg'deler.
- Estão bem. Em Vicksburg.
Vicksburg'de görüşürüz, Hoppy.
Nos vemos em Vicksburg, Hoppy!
Önceden verilen haberler yanlışmış.
A informação sobre Vicksburg era uma manobra fingida.
Vicksburg'e çekildikten sonra güneyi tamamen kaybettik.
Nós perdemos o Sul dois anos antes, quando nos ludibriaram em Vicksburg.
Vicksburg'ü kendisi aldı denemez.
- Ele não nos venceu em Vicksburg!
Bence Yankiler, General Grant çok yetenekli biri olduğu için Vicksburg'ü alabildi.
E porque Grant era algo que nenhum general Yankee jamais foi.
O olmasaydı da Vicksburg'ü kaybedecektik.
Se ele estivesse lá, nós ainda teríamos Vicksburg.
- Neden Vicksburg'ü aldıklarını anladın mı?
- Vê agora por que tomaram Vicksburg?
Aşağı Vicksburg'ta, onlar sıçanları yediler.
Em Vicksburg, eles comem ratos.
"Great Arkansas River Vicksburg Gulf" şirketini duydunuz mu?
Conhece a empresa Great Arkansas River Vicksburg and Gulf?
Kuzeyliler Vicksburg yolunu kesebilirler.
... que aqueles Ianques consigam dominar a estrada para Vicksberg.
Vicksburg'un hemen dışında.
Fora de Vicksburg.
Bulabildiğimiz en iyi adamları kolayca devirdiğini biliyoruz.
Sabemos que acabou com o melhor que havia, como Grant conquistou Vicksburg.
Sonra bir gün Vicksburg'da, bir tepeye çıkmamız emredildi.
Então um dia em Vicksburg, mandaram-nos subir uma colina.
Hey, adamım, neden Vicksburg'a gitmiyoruz?
Por que não vamos no Vicksburg...?
Hey, adamım, neden Vicksburg Kulüp'e gitmiyoruz.
Por que não vamos no Clube Vicksburg...
Eğer biri anneme, beni Vicksburg Kulüp ile aynı blokta gördüğünü söylerse annem beni vurur, adamım.
Se alguém contar a minha mãe que me viram sequer na mesma vizinhança do Clube Vicksburg... Merda, cara, meu cu é dele.
- Güneye Yazoo City'ye.
- Para sul, em direcção a Yazoo City e Vicksburg.
Weevil, Vicksburg yakınında. O da Yazoo County'ye 50 km.
Parece que Weevil fica mesmo nos arredores de Vicksburg, que fica a 48 km de Yazoo County.
Grant, Vicksburg'u almiş.
O Grant tomou Vicksburg.
Bana onu böyle gönderdiler. Wiksburg'dan.
Mandaram-mo para cá neste estado, de Vicksburg.
icksburg'daki hastaneye gidecektik.
Íamos ao hospital de Vicksburg.
Vicksburg Savaşı'nda, firari bir Kuzey Ordusu askerinin... idam cezası erteleme emri...
É uma ordem de execução para um desertor da União durante a batalha de Vicksburg...
... Vicksburg Silah'la aynı şey.
... é a mesma coisa com armas e a Armas Vicksburg.
Temsil ettiğin kurbanın dulu.
Representa a viúva de um homem morto por uma arma Vicksburg.
Vicksburg adaylar hakkında en gizli şeyleri öğreniyor.
Andam a desenterrar coisas sobre os jurados que nem as mulheres deles sabem. - Palavra?
Kolay geçmeyecek olan dava jüri seçimiyle başlıyor.
Näo vai ser fácil, este julgamento mediático... Na defesa, a Armas Vicksburg.
Celeste Wood eşinin ölümünden Vicksburg Silahı suçluyor ve maddi, manevi kayıplar ve çekilen acılar için tazminat talep ediyor.
Celeste Wood alega que a Vicksburg é responsável pela morte do marido e pede uma indemnizaçäo por rendimentos perdidos, bem como por danos, incluindo dor e sofrimento.
Vicksburg gibi kazanca aç silah şirketleri cinayet sorumlusu gösterilmekten hep kurtuldu.
Empresas implacáveis e gananciosas como a Vicksburg andam a escapar impunes há muito tempo. E nós temos...
Vicksburg neden silahlarının el altından satılmasını bu kadar kolaylaştırıyor?
Por que é que a Armas Vicksburg facilita a venda destas armas no mercado negro?
Şirketin eski bir yöneticisi cesaretle tanıklık ederek bu yarı otomatik Performa 900'ün özellikle suçlular ve başka şiddet meraklıları için üretildiğini söyleyecek.
Um corajoso ex-executivo da Vicksburg vai dizer que esta Performa 990 semiautomática foi fabricada sobretudo para criminosos e todos os outros com tendência para a violência.
Ama Vicksburg bilinçli ve umursamaz satış politikasıyla saldırı silahını Peltier'nin eline teslim etti.
Mas foi a Vicksburg através de uma política negligente de distribuiçäo que pôs aquela arma nas mäos de Mr. Peltier.
... Vicksburg silah şirketidir.
¸... desde antes da Guerra Civil.
Şirkettekiler silahların suçlu ellere geçmemesine çabalıyor.
O pessoal da Vicksburg trabalha para impedir que as armas caiam nas mäos de criminosos.
Vicksburg'un, tek bir adama yapılan satışın artmasını araştırmak yerine sizi ve karınızı tatil için Jamaica'ya gönderdiği doğru değil mi?
Näo é verdade que a Armas Vicksburg em vez de investigar o número crescente de armas vendidas a um homem mandou-o a si e à sua esposa numa viagem à Jamaica?
Bildiğiniz kadarıyla, Vicsburg Silahçılık ürünlerini tekrar sattığınızdan haberli miydi?
Tanto quanto sabe, a Vicksburg tinha conhecimento de que andava a revender o produto deles?
Yani Vicskburg size seyahat teşvik primi gibi herhangi bir ödül vermedi değil mi?
A Vicksburg nunca lhe ofereceu viagens nem o apoiou ou encorajou na venda das armas deles, correcto?
Demek silahların yasa dışı satışından haberiniz yoktu.
Como director da Vicksburg näo sabia que o seu produto era vendido ilegalmente?
Bunu bizler yazmadık ama hala geçerli bir hak ve onun koruması altındayız.
Näo foi a Vicksburg que a escreveu mas enquanto existir, continuaremos a agir sob a sua protecçäo.
Vicksburg'un kazancının ne kadarı saldırı silahlarından?
Que parte do lucro da Vicksburg resulta deste tipo de armas?
Vicksburg mü?
Vicksburg.
- Evet efendim.
- A Excalibur Guns é ponto de venda da Armas Vicksburg? - Sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]