Warning tradutor Português
11 parallel translation
One word of warning from you and you die instantly.
Uma só palavra de aviso da sua parte e morre imediatamente.
Hücrelerine hemen dönmeyenleri tarıyacaz... valla bak...
'Zero Alarm warning, anyone not in their cells in one minute'will be shot on sight.'
Final Warning'in solisti olan Robbie'ye... Gelip seni ön sıradan izlerdim. Elastane pantolonun iliklenmemiş ipek gömleğinle David Lee Roth gibi mikrofonu yalıyordun.
Robbie, o cantor principal do Final Warning... quando eu costumava ir e ver-te a partir da primeira fila... nas tuas calças spandex... a tua camisa de seda desabotoada... a lamber o microfone como o David Lee Roth.
Hatırladığım kadarıyla, Big Poppa'nın B yüzündeki Warning'in ikinci yarısı için bir blok ötede video klip çekiyordum.
Lembro-me de estar a gravar um vídeo, a segunda parte de Warning, que é o lado B de Big Poppa, estava a gravar no quarteirão.
? I need advance warning if I tanked, so I can start spin control.
Preciso de estar de sobreaviso, para controlar a situação.
* Anlamalıydım arabadan *
# Well, it shoulda been a warning #
Ajan Gray'le "Fırtına Uyarısı" için araştırma yaparken tanışmıştım.
Conheci o agente Gray quando pesquisava para "Storm Warning".
Bu cümleyi "Fırtına Uyarısı" nda kullanmadın mı sen? Evet.
Não usaste essa frase em "Storm Warning"?
Derrick Storm, "Fırtına Uyarısı" kitabımda cinayet işlenmeden bir yıl önce cinayet silahını bir tabutun içinde buluyor.
- Pesquisar. O Derrick Storm, em "Storm Warning", descobre a arma do crime enterrada num caixão um ano antes de o homicídio acontecer.
* Seni gibi bir erkek, taşımalı uyarı işareti *
Should wear a warning
Warning Dağı yakınlarındaki bir yağmur ormanında.
É na floresta perto de Mount Warning.