English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ W ] / Weibo

Weibo tradutor Português

23 parallel translation
O dönemde, Weibo kendisini bu illerin en güçlüsü olarak ilan etti.
Nessa época, Weibo afirma-se como a mais forte dessas províncias.
Kuzenin Tian Ji'an'ı öldürmen için seni Weibo'ya geri göndereceğim.
Vou enviar-te de regresso a Weibo para matares o teu primo Tian Ji'an.
Bu yeşim taşı Weibo Efendisi'yle evlenmek zorunda kalan Prenses Jiacheng'e verilmişti.
Este jade foi oferecido à Princesa Jiacheng, quando ela foi forçada a casar com o Senhor de Weibo.
Majesteleri onun Mahkeme'den ayrılıp Weibo'yu korumasını komuta ediyordu.
Sua Majestade estava a ordenar-lhe que abandonasse a sua corte com a profunda determinação de manter Weibo em segurança.
Weibo'yu Majestelerinin topraklarının işgalinden koruyacaktı.
Para impedir que Weibo invadisse as terras de Sua Majestade.
Prenses Jiacheng Weibo'ya ulaştığında tüm eski âdetlerini terk etti ve Weibo'nun âdetlerine uyum sağladı.
Quando a Princesa Jiacheng chegou a Weibo, abandonou todas as suas antigas vestes, adaptou-se às modas de Weibo.
O zamandan beri Mahkeme bir Mahkeme Weibo da Weibo oldu.
Desde então, a corte e Weibo seguiram caminhos separados.
İmparatorluk Mahkemesi ve Weibo arasındaki barışı korumada kararlı olacaktınız.
Que fossem firmes na preservação da paz entre a corte imperial e Weibo.
Mahkeme bundan kesinlikle rahatsız olacak ve Weibo'ya asker gönderecek!
A corte vai sentir-se ofendida, enviará tropas para Weibo!
Mahkeme bizi Weibo'da yıldırmak için güç gösterisi yapıyor.
E foi lá que a corte construiu a sua nova fortaleza, a corte está a ostentar o seu poder para nos intimidar em Weibo.
Mahkeme Wushu illerini aldığı kolaylıkla Weibo'yu da alabilir.
A corte pode subjugar-nos em Weibo com a mesma facilidade com que tomou as províncias Wushu.
Weibo'yu ele geçirmek o kadar kolay olmayacak.
Não será tão fácil tomar Weibo.
Weibo ile karşılaştırılamaz.
Não há comparação com Weibo.
Xue Changchao'nun Weibo'da çıkarları var.
Xue Changchao tem interesses em Weibo.
Bu Weibo'yu ölümcül bir tehlikeye sokacak!
Porá Weibo em grande perigo!
Bu yeşim taşları anneme Weibo boyuna gelin gittiğinde verildi.
Estes jades foram oferecidos à minha mãe pelo falecido Imperador quando ela entrou no clã Weibo por casamento.
Ertesi sene Ming lordu Yuan, Weibo ile bir ittifak kurdu.
Mas nos anos que se seguiram, Yuan, o senhor da província de Ming, formou uma aliança com Weibo.
Weibo için kendi başına Mahkeme'yi terk etti.
Deixou a corte e foi para Weibo completamente sozinha.
Weibo'da onun gibi kimse yoktu.
Não havia ninguém como ela em Weibo.
Efendim eğer agresif davranırsak ve imparatorluk askerlerini yok edersek Mahkeme Weibo'ya karşı harekete geçecek.
Meu Senhor, se nos comportarmos agressivamente e destruirmos as tropas imperiais, a corte mobilizar-se-á contra Weibo.
Oğulları hâlâ genç iken Tian Ji'an ölürse Weibo kaos içine düşecek.
Se Tian Ji'an morresse com os filhos ainda pequenos, Weibo cairia no caos.
Onların yeni illeri Weibo ile yan yana ve yeni garnizonu kurdukları yer orası.
As novas províncias da corte contam com Weibo.
Annem, Weibo mirasına konabileceğimden emin olmak için beni kabul etti.
Para garantir que eu herdaria Weibo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]