White tradutor Português
3,182 parallel translation
Siyah adamın ismi Mike White.
O nome do homem negro é Mike Branco.
Hadi ama, Bay White, biriniz bu adamı sizi dışarı çıkartırken vurdu.
Como é Sr. Branco, um de vocês atirou nele quando ele os seguiu.
White Mike vermişti.
Deu-me o Mike Branco.
White Mike bana uyuşturucu getirir, ve ona çok borcum var.
O Mike Branco vende-me oxy e outras drogas, e devo-lhe muito dinheiro.
Geçtiğimiz iki hafta Dennis White'dan bir çok telefon almış.
Há várias chamadas nas últimas 2 semanas de um Dennis White.
Dennis White?
Dennis White?
Canımı Betty White'tan önce alamazsın!
Não vais levar-me antes de levares a Betty White!
Adı burada var : Xavier R. White.
Chama-se Xavier R. White.
Babanın Chalky White'la hallettiği gibi.
- Como o teu pai fez ao Chalky White.
- Bay White.
- Mr. White.
... o sırada Enoch Thompson, Bay White'la beraber mülkten ayrıldı.
Nessa altura, Enoch Thompson deixou o local com Mr. White.
"Chalky" olarak bilinen, Albert White?
- Albert White, conhecido por Chalky?
Chalky White'ın deposuna ateş açan üç adamın isim ve adresleri.
Os nomes e moradas dos três homens que atacaram o armazém do Chalky White.
Chalky White hatta.
Está o Chalky White ao telefone.
Ne zaman konuşmak istersem dediğini sanmıştım... Bay White.
Pensei que tivesse dito que sempre que precisasse de conversar Mr.
İçten içe kaynıyorlar, Bay White.
Estão a ferver, Mr. White.
"Beyaz elmas" mı DiNozzo?
É White Diamonds, DiNozzo?
Jamal White ev sahibine bir sayı kazandırıyor.
Jamal White faz um afundanço.
İnsan misafirini böyle mi karşılar, Komutan White.
É assim que dá as boas-vindas a um hóspede, Comandante White?
Betty White geri döndü.
A Betty White voltou.
White Castle'da kredi kartı mı kullandın?
Usaste o cartão de crédito em White Castle?
Çılgın Joe White.
Joe White, o Esquisito.
Peki Joe White?
E o Joe White?
Joe White Shelburne hakkında hiçbir şey bilmiyor.
O Joe White... O Joe White não sabe nada sobre Shelburne...
Babanızın arkadaşı Joe White tarafından silah zoruyla kaçırıldı.
Foi raptado à mão armada pelo Joe White, amigo do seu pai, acho eu.
Bay White ile bir görüşme ayarlamanızı.
Quero que arranje um encontro com o Sr. White.
Sabırlı olacağıma söz veremiyorum. Sizden önce Joe White'ı bulursak pek kibar davranmayabiliriz.
Mas não prometo ter paciência, e se acharmos o Joe White antes de si, talvez não sejamos tão gentis.
Eve ne zaman geldin? Bilmiyorum.
Depois White Jim pegou na fita e fez cá ³ pias.
Anne, baba, Rachel White'ı hatırlarsınız.
Mãe, Pai, lembram-se da Rachel White.
Neden bu hafta sonu White Face'e gidip yılın ilk karını görmüyoruz?
Por que não vamos ao White Face este fim de semana para ver a neve pela primeira vez?
'74'te Chris ile iki albüm yaptık "Whitewell".
Então chegou o ano 74 Entrevista de Peter Tosh em 1983 quando gravamos dois álbuns com Chris "Whitewell". ( white = Branco a gozar com o seu nome verdadeiro Blackwell, black = preto )
100 galon kaliteli "Şimşek Viskisi" ve 100 galon "Çılgın Elma" martinisi bayım.
Bem senhor, temos 380 litros de "White Lightning" de qualidade, e outros 380 do melhor "Crazy Apple".
Gala Komitesinin bütün üyeleri, Iütfen not alın yıIdız tenorumuz Frank White ile ilgili bir sorunumuz var.
A todos os membros do comissão da gala, considerem-se informados de que há um problema grave com o nosso principal tenor, Frank White.
Frank White az önce vazgeçti.
Não se sente com forças para a gala.
Dana White'a dövüşlerinden birini izlettim ve Romeroyla olan dövüşünde ben de oradaydım.
Mostrei a Dana White alguns combates teus, E eu estava lá quando lutaste contra o Romero.
Bir Beyaz Rus lütfen ve bir çatal.
Um White Russian, por favor, e um garfo.
- Evet, White Crescent Köprüsü'nin aşağısı.
- É depois da ponte White Crescent.
Ben Laura White, Cheryl orada mı acaba?
Fala a Laura White. A Cheryl está?
White çevresinde çok zaman geçirdim buralarda.
Passei muito tempo lá em cima perto do White.
Dana White, Bruce Lee karma dövüş sporunun babası diyorsa,... ben eklerim, Bruce yakın zaman için babasıdır.
Se Dana White afirma que Bruce Lee é o pai do MMA...
Dana White ile aynı fikirdeyim.
Concordo com Dana White.
Bay White'ın vücudu Matthew'un gözleri önünde eriyordu.
O corpo do Sr. White derretia enquanto o Matthew observava.
Kar tanesi sonunda Bay White'ın koluna değdiğinde, koldan taze bir don tabakası dışarı doğru yayıldı ve kardan adamın altındaki su birikintisi buza dönüşürken çatırdadı.
Quando o floco de neve finalmente tocou o braço esticado do Sr. White, um pedaço da geada fresca separou-se dele e uma poça de água sob o homem de neve estalou enquanto se transformava em gelo.
Matthew'un kalbi Bay White canlanırken neşeyle doldu,
O coração do Matthew encheu-se de alegria enquanto observava o Sr. White a ganhar vida.
White Collar'ın önceki bölümlerinde...
Anteriormente em "White Collar"...
White Castle ( şato ) hariç.
Exceto a White Castle.
Dün gece.
Lembras-te o White Jim?
- Yabanmersini suyu var...
Ficas-te muito exigente... Tens estado recentemente em contato com White Jun?
Oturun.
O Frank White desistiu.
- Sevgili Frank White!
- Querido Frank White!
Frank White!
Frank White!