Wingman tradutor Português
23 parallel translation
- Ben senin wingman'inim.
- Sou o teu apoio.
Apollo bir wingman her zaman liderine yapışık kalmalı dedi.
Um asa deve ficar com o seu líder.
- Bu benim kanat adamım Alex Romero.
- Este é o meu wingman Alex Romero.
Bay Yu Wingman, Aşçılar Birliği Onursal Başkanı.
Yu Wing man, o honorário presidente da Associação de Chefes.
Sezon 3 Bölüm 15 "Eküri" Çeviren : Catastrop
Sanctuary S3E15 "Wingman"
Beni çok sevse de, her zaman köpek gibi bir eküri istediğini düşünmüşümdür.
E mesmo gostando de mim, penso que ele sempre quis um wingman que tivesse também um pouco de cão.
Bayım, ekürilik çift taraflı bir durumdur.
Senhor, a relação dos wingman é uma estrada com dois sentidos.
Her iyi eküri gibi toplayabildiğim kadar ön bilgi toplarım.
E como qualquer bom wingman, procuro saber toda a informação possível.
Harika bir eküriydin.
Tu foste um wingman do caramba.
Kankacan bugüne kadarki en iyi ekürimdi.
O Brover foi mesmo o melhor wingman de sempre.
Gelmiş geçmiş en iyi eküri.
Melhor wingman de sempre.
- Wingman.
"Wingman".
"Yardımcı pilotum olabilirsin."
"Podes ser o meu Wingman".
- Wingman. - Aynen.
- "Wingman"!
Wingman, lanet olası! - İyi güzel.
Aquele sacana do Wingman?
İhtiyar Wingman beni ölü istiyor.
Dizes que o Wingman me quer frio?
Merhaba Wingman.
Olá, Wingman.
Wingman.
Wingman.
Çeviri : nothingbutnet.
"PERSON OF INTEREST" - S04E03 - Wingman -
Yani, offseason bu, Yeni takım, yeni bayanlar ve en önemlisi işte en iyi wingman.
Quero dizer, é uma época baixa, nova equipa, novas gajas e, o mais importante, tens o melhor ponta-de-lança no negócio.
- Wingman?
- "Wingman"?