English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ W ] / Wiz

Wiz tradutor Português

69 parallel translation
- Hey, Wiz.
- Olá, Sabe-tudo.
Hey, Wiz, bekle.
Sabe-tudo, espera.
Wiz'de miydin?
- Entrou no The Wiz?
Iz the Wiz : "CC" sancak kase
"CC" a estibordo...
CHICAGO, ILLINOIS
BEM-VINDOS COMPANHIA NACIONAL DE WIZ E SPINAL TAP Chicago, Illinois
Elektronik ürünler magazasi.
"Ninguém bate o WIZ" Loja de eletrónica, grossista.
Bu haftasonu kimse Wiz'i yenemez bütün stok fiyatlarımızda indirim var.
Esta semana ninguém conseguirá vencer. O Wiz está a baixar os preços em todo o stock!
Kimse beni yenemez çünkü ben Wiz'im.
A mim ninguém me vence, porque eu sou o Wiz!
Evet. Ben Wiz'im.
Sim, sou o Wiz!
Elaine Wiz denen adama mı aşık oldu?
A Elaine está apaixonada pelo Wiz?
Aptalca değil. O Wiz.
Ele não é idiota nenhum.
Evet. Ben tekrar Wiz'im.
Voltei a ser o Wiz!
Ben Wiz'im.
sou o Wiz!
Ben Wiz'im ve beni kimse yenemez.
Sou o Wiz e ninguém me vence!
Lisede, Wiz'de oynadığımda, insanların beni böyle çağıracaklarını düşünürdüm.
Pensava que me iam chamar isso na secundária quando entrei no "The Wiz".
- The Wiz mi?
- The Wiz?
Tabii. The Wiz'i seyretmek Taylor'ı kesin lezbiyen yapar.
Pois, ver o Wiz vai torná-la lésbica.
Birileri The Wiz'i almış olabilir.
Talvez alguém tenha levado o The Wiz.
Benim gidip "The Wiz'i" almam lazım.
Preciso de parar para fazer xixi.
Şey, Luna sizi bekleme listesine koyabilir, ama, uh, neden bir de Scissor Wiz'i denemiyorsunuz?
O Luna pode colocar-vos na lista de espera, mas tentem o Scissor Wiz.
Seni Wiz'de beğenmiştim.
Adorei vê-lo em The Wiz.
Spencer's Last Straw, Wiz Kids, Mayhem ve McCabe, Secret City.
'Spencer's Last Straw,''Wiz Kids,''Mayhem and McCabe,''Secret City ".
- Wiz bunu duyana kadar bekle.
esperem até o especialista saber disso.
- "Büyücü" filmi gibi.
- Tipo The Wiz?
"Büyücü" gibi ya da parodi gibi.
Como em The Wiz ou numa paródia.
- Hey, Wiz. - Hey.
- Ei, Wiz!
Çok yorgun hissediyorum.
Tiveste a ver o "The Wiz" ou algo assim?
"Sus parasını" alıp, ilk, sadece beyazlardan oluşan The Wiz yapımına yatıracağım.
Vou pegar no meu dinheiro e vou adaptar a primeiríssima produção totalmente de brancos do "The Wiz".
♪ The Wiz'in Blu-Rayini istiyorum ♪
♪ Eu quero um blu-ray do mágico de Oz. ♪
birazcık tartışma olabiliyor.
[Traduzido por :] AmGoD e Wiz Se puserem quatro pessoas numa casa, elas vão discutir um pouco.
D'oh!
WIz Sincronia :
The Wiz'de Richard Pryor'la çalışırken anladım.
Como quando trabalhei com o Richard Pryor no The Wiz.
JnRMnT ( Ozan KANIK ) DoodLez ( Tolga DEMİR )
[Traduzido por :] Tico, calipigia, MigasTav, Wiz, AmGoD
Çeviri : JnRMnT ( Ozan KANIK ) Zero Cool ( Arda VURAL )
[Traduzido por :] Tico, Xina, calipigia, Wiz
Wilfred / 2x01 / İlerleme Çeviri : wrigoo
Adaptação das Legendas BR da Equipe InSUBs Adaptação para Português : WIz
Kimse The Wiz'i yenemez.
- Qual? "Ninguém vence o Wiz".
Wiz Khalifa Webster Balo Salonu'nda sahne aldı.
Wiz Khalifa tocou no Webster Ballroom.
Bay Wiz, işimi yalnız olduğumuz bir ortamda konuşmayı tercih ederim.
Sr. Wiz, preferia discutir o assunto em privado.
- Aslında Wiz rica etmiyordum.
- Pois, a questão é essa, Wiz. Eu não estava a pedir...
Wiz, içine girebilme becerin hakkında pek güven duygusu vermedin şimdi.
Wiz, isso não inspira muita confiança na sua capacidade de entrar no cofre.
Wiz daima halleder.
O Wiz tem tudo controlado.
Lisede sahneye koyduğum The Wiz'i tümüyle çalmıştım sadece ama bunun...
Só as atenções no espetáculo do secundário "O Mágico Inesquecível".
Kimse The Wiz'i yenemez.
- O quê?
Ben Wiz'im.
Sou o Wiz!
Kimse beni yenemez çünkü ben Wiz'im. - Hayır.
- Oh não!
Ve kimse onu yenemez.
É o Wiz e ninguém o vence.
Wiz'im.
Sou o Wiz!
Gelecek sezon görüşmek üzere. Çeviri : wrigoo
WIz
Çeviri :
[Traduzido por :] Ana Maia, calipigia, Wiz, Xina, MigasTav, Tico
Onu The Wiz'i izlemeye götürmemeliydim.
Mãos de Jazz! Nunca o devia ter levado a ver o "O Feiticeiro."
- Her şey sırayla Wiz.
- Um trabalho de cada vez, Wiz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]