Yannış tradutor Português
6 parallel translation
Sakın yannış anlama, parasıylan.
E para as pagar também, näo se engane.
Sakın yannış anlama... parasıylan.
E para as pagar também... não se engane.
Yann ilk iş yönetim kurulu toplantısı yapacak.
Haverá uma reunião com o comité executivo amanhã.
Boynunun çevresini mi dolanmış?
Está a ver aquilo à volta do pescoço? Yann, olhe. O que é aquilo?
Birlikte epey vakit geçiriyorlarmış. Yann kıskanıyor gibiydi.
Eles passam muito tempo juntos, o Yann parecia ter ciúmes.
Yann'ı tutuklamamış mıydınız?
Então e o Yann? Vocês prenderam-no?