English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ Y ] / Yağmur mu yağıyor

Yağmur mu yağıyor tradutor Português

40 parallel translation
Yağmur mu yağıyor?
Chuva, hã?
- Yağmur mu yağıyor?
- Está a chover?
Yağmur mu yağıyor?
Está a chover?
Yağmur mu yağıyor?
" Chove?
- Yağmur mu yağıyor efendim?
Está chovendo, Diretor?
Yağmur mu yağıyor?
Está a chover lá fora?
Orada yılın üç yüz günü yağmur mu yağıyor?
Lá não chove 300 dias por ano?
Yağmur mu yağıyor!
Isto é chuva? Meu Deus!
Yağmur mu yağıyor?
Será que vai chover?
Yağmur mu yağıyor?
- Está chovendo?
Yağmur mu yağıyor?
- Está a chover?
Yağmur mu yağıyor yoksa?
Está a chover?
- Yağmur mu yağıyor? . - Evet!
- Você é a verdadeira Anthea?
Dışarda yağmur mu yağıyor?
Está a chover?
Yağmur mu yağıyor? Hem de şimdi?
Está chovendo agora?
Yağmur mu yağıyor? Yoksa bulutlar.. kazara musluklarını mı açık bıraktı?
Está a chover, ou o céu... esqueceu-se de fechar a torneira?
- Yağmur mu yağıyor?
- O quê, está a chover?
- Yağmur mu yağıyor?
- Está a chover lá fora?
- Yağmur mu yağıyor?
Está a chover?
Yağmur yağıyor mu arada?
Às vezes chove?
El işlerinde yetenekliyim. Dışarıda yağmur yağıyor mu?
Sou muito hábil com as mãos ¿ Sabe se está a chover?
Yağmur yağıyor mu?
Não me parece que esteja a chover.
- Curly, olduğunuz yerde yağmur yağıyor mu?
- Está a chover por aí?
Yağmur yağıyor mu?
- Chove bem? - Chove.
- Yine yağmur mu yağıyor?
- Está a chover outra vez?
- Yağmur yağıyor mu diye bakıyorum.
- Estou a ver se ainda chove.
Yağmur yağıyor mu?
Está chovendo?
Yağmur yağıyor mu diye bakalım.
Deixa para outra vez.
Yağmur hâlâ yağıyor mu?
Ainda está a chover?
Yağmur yağıyor mu?
Está a chover?
Sadece soracaktım, hala yağmur yağıyor mu?
Estava só a perguntar : ainda chove?
Buraya yağmur yağıyor mu? Sana daha güçlü bir şey lazım. Sedir gibi.
Com o que chove aqui precisas de algo mais robusto, como o cedro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]