Yaşındayım tradutor Português
2,398 parallel translation
Otuz dört yaşındayım.
Tenho 34.
Ben otuz dört yaşındayım.
- Eu tenho 34.
18 yaşındayım.
Tenho 18 anos.
Adamım, ben beş yaşındayım.
Tenho cinco anos.
- Baba, ben 18 yaşındayım. Artık senin tavsiyene ihtiyacım yok.
- Pai, tenho 18 anos, já não preciso dos teus conselhos.
19 yaşındayım.
Tenho 19 anos.
20 yaşındayım.
Tenho 20 anos.
- Baba, 24 Yaşındayım.
- Pai, tenho 24.
67 yaşındayım.
Tenho 67 anos de idade.
Sevgilim, ben 7 insan yılı yaşındayım.
Querida, tenho 42 anos.
Sen doğdun doğalı, ben 17 yaşındayım.
Já tenho 17 anos há mais tempo do que tu estás vivo.
Hangi yıl bu? - 9 yaşındayım.
Que ano estamos?
- 39 yaşındayım.
- Tenho 39.
13 yaşındayım.
Tenho 13 anos.
Ben 13 yaşındayım!
Eu tenho 13 anos!
34 yaşındayım.
Tenho 34 anos.
Ben de 34 yaşındayım.
Tenho 34 anos.
34 yaşındayım ben.
Tenho 34 anos.
34 yaşındayım!
Tenho 34 anos!
15 yaşındayım.... ve âşığım.
Tenho 15 anos... Tenho 15 anos. E estou apaixonado.
24 yaşındayım... ve sadece bir tek kadınla çiftleştim.
Tenho 24 anos... e eu apenas copulei com uma só mulher.
21 yaşındayım.
Tenho 21 anos.
22 yaşındayım ve evliyim.
Tenho 22 e sou casada.
94 yaşındayım.
Eu tenho 94.
- Kaç yaşındayım, demiştin?
- Que idade disseste que tens?
Bana çocuklarla anlaşmaya yapmaya alışık olmadığını söyledi ben de ona, "Adamım, 28 yaşındayım" dedim.
Então, diz-me que não faz este tipo de negócios com crianças. Então digo-lhe, "ei, tenho 28!".
Bana baksana, 27 yaşındayım " dedi.
! Olha para mim. Tenho 27!
56 yaşındayım.
Tenho 56 anos.
Otuz beş yaşındayım.
Eu tenho 35 anos.
16 yaşındayım.
Eu tenho 16 anos!
29 yaşındayım.
Tenho 29 anos.
Ben büyüdüm, anne. 12 yaşındayım ve tüm acayip duyguları hissetmeye başladım. Ve "o konuşmayı" yapacak bir babam yok.
Tenho 12 anos e estou a ter estes sentimentos estranhos e eu não tenho um pai para... ter "aquela conversa".
- Dede ben 12 yaşındayım.
- Avô, eu tenho só 12 anos.
19 yaşındayım ve sizin de bildiğiniz gibi Funkyzeit programının sunucusuydum.
Tenho 19 anos. E, claro, conhece-me como apresentador do Funkyzeit.
Biliyorsunuz, daha 19 yaşındayım ve vücudum taş gibi.
Tenho 19 anos, um corpo perfeito...
Yani, 18 yaşındayım ve bu benim korodaki beşinci şovum.
Quer dizer, eu tenho 18 anos, e este é a minha quinta peça consecutiva no coro.
- Hey, bekle, bekle! 18 yaşındayım dedi.
- Ela disse que tinha 18!
Kız 18 yaşındayım dedi!
Ela disse que tinha 18!
Ben hırdavatçıda çalışıyorum ve 26 yaşındayım. Saatte 7 dolar kazanıyorum.
Trabalho num armazem de material, tenho 26 anos e ganho 7 biscas à hora.
44 yaşındayım aynı renkte ve bedende 8 tane eşofmanım var.
Tenho 44 anos e tenho 8 fatos de treino da mesma cor e tamanho
# Annen der ki boylayacaksın cehennemin dibini # # 16 yaşındayım ve isyankar bir kraliçe gibi #
A tua mãe diz que vou para o inferno. Tenho dezasseis, sou encantadora e uma rainha rebelde.
17 yaşındayım.
Tenho 17 anos.
Ben Emily Dubah 20 yaşındayım ve Studio City'den geliyorum.
Tenho 20 anos e venho de Studio City.
Ben 23 yaşındayım, New York Brooklyn'den.
Tenho 23 anos e sou de Brooklyn, Nova Iorque.
Hey millet, ben Faith Simmons, Ben 22 yaşındayım, Austin Texas'tanım.
Olá, eu sou Faith Simmons, Tenho 22 anos e sou de Austin, Texas.
Doğru, 27 yaşındayım.
Sim, 27.
75 yaşındayım.
Tenho 75 anos.
Sadece 12 yaşındayım.
Tenho 12 anos.
- Ben 26 yaşındayım, çocuk değilim.
Tenho 26 anos, não sou uma criança.
Daha hazırlık aşamasındayım ama Bay Lofton'un 40 yaşında olmasına uygun olarak oldukça çok doğal yaşlanma belirtisi varmış.
Ainda estou no exame preliminar, mas já consigo ver que o Sr. Lofton está mais desgastado do que uma pessoa de 40 anos devia.
40 yaşındayım.
Eu tenho 40 anos.