English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ Z ] / Zatarc

Zatarc tradutor Português

31 parallel translation
Binbaşı Graham bir Zatarc'tı.
O major Graham era um Zatarc.
Bir insan nasıl Zatarc'a dönüştürülür?
Como é que uma pessoa se transforma em Zatarc?
Sorun şu ki, Zatarc programlamasının farkedilmesi neredeyse imkansız.
O problema é que o programa Zatarc é impossível de detectar.
Tok'ra'dan gelen bilgiler nedir?
E as informações sobre os Zatarc dadas pelos Tok'ra?
- Bu Zatarc belirleyicisi işe yarayacak mı?
Será que este detector Zatarc funciona?
Zatarc'ı, Goa'uld'un programlamayı sahte anılarla saklaması sayesinde mi buluyor?
O que indica um Zatarc porque os Goa'uis usam memórias falsas para encobrir o programa?
- Zatarc'ın görevi de belirlenebilir mi?
- Consegue identificar a missão?
Bize sadece kişinin Zatarc olup olmadığını söyleyecek,...
Só nos diz se a pessoa é Zatarc.
O bir Zatarc.
É uma Zatarc.
- Beynin o kısmına zarar verir, Zatarc teknolojisinden etkilenmiş kısmına.
Este procedimento danifica a parte do cérebro afectada pelos Goa'uid.
Zatarc testlerini zamanla tamamlayabiliriz.
Podemos acabar os testes a tempo.
Albay O'Neill ve Binbaşı Carter'ın Zatarc olduğuna inanmıyorum.
Não acredito que o coronel O'Neill e a major Carter sejam Zatarcs.
İyi haber şu ki SGC personeli içinde başka Zatarc bulmadık.
A boa notícia é que não encontrámos mais nenhum Zatarc entre o pessoal da SGC.
Sizin Zatarc olmanız bir bakıma benim hatam.
A culpa de seres um Zatarc é nossa.
- Zatarc değilseniz?
- Zatarcs? - Zatarcs.
- Ben hedef olsaydım, Zatarc programın çoktan tetiklenirdi.
Se eu fosse o alvo, o teu programa já teria despoletado.
Afedersiniz. Önceki Zatarc olaylarıyla ilgili notlarımı gözden geçiriyordum.
Desculpem, estive a rever as minhas notas sobre os Zatarcs.
En az bir durumda, Zatarc hedefine ulaşamayacağını anlayınca kontrolünü kaybediyor.
Houve, pelo menos, um caso, em que o Zatarc descontrolou-se, quando ficou evidente que não iria conseguir alcançar o objectivo.
- Freya bazı kanıtlar görmüş ve diyor ki eğer Zatarc hedefine ulaşamazsa...
A Freya já viu que se o Zatarc for impedido de realizar o objectivo...
- Biz Zatarc değiliz.
- Não somos Zatarcs.
Zatarc değilsiniz.
Não és um Zatarc.
Siz de Zatarc değilsiniz.
Também não és um Zatarc.
Eğer Zatarc değillerse, Başkan'a tehdit değiller.
Se não são Zatarcs, não são uma ameaça ao Presidente.
Goa'uld Zatarc teknolojisine maruz kalabileceğim ortamlarda hiç bulunmadım.
Não estive em situações vulneráveis à tecnologia Goa'uid.
Bildiğiniz gibi, Zatarc dedektörünün orjinal amacı yalanı ortaya çıkarmaktır.
O objectivo do detector Zatarc é detectar enganos.
- Üzgünüm, Binbaşı. Zatarc teknolojisiyle alakalı her bilgi...
Lamento, mas toda a informação sobre tecnologia zatarc...
Bu gerçekten Zatarc araştırmanızla ilgili, değil mi?
Não terá isto que ver com a tecnologia zatarc?
Zatarc dedektörü.
e um detector za'tarc.
Zatarc dedektörü herhangi bir yalan veya aldatmayı ortaya çıkaracaktır.
O detector za'tarc irá detectar qualquer mentira ou farsa.
Evet, ancak Jaffa veya Tok'ra güçleri arasındaki muhtemel casus bu işi yapmak için Zatarc olmak zorunda değil.
Mas um espiao, entre as fileiras dos Jaffa ou dos Tok'ra, nao teria de ser necessariamente um za'tarc para tentar algo assim.
Herhangi bir aldatmaca tespit edilecektir, Zatarc olsun veya olmasın.
Qualquer farsa será detectada, quer estejamos a lidar com um za'tarc ou nao.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]