Zevlos tradutor Português
54 parallel translation
Bugünün menüsü : Romanyalı eski Komünist lider ve savaş suçlusu şüphelisi Anton Zevlos.
A especialidade de hoje é o ex-líder da Roménia comunista, e suspeito de crimes de guerra, Anton Zevlos.
Genç kızlar için hali hazırda bir pazar vardı ama Zevlos mevkisini kullanarak çocuk ve bebek ticareti için sahte evlat edinme evrakları oluşturmuş.
Já existe um mercado para moças, mas Zevlos usou a posição dele para ter papéis de adopção falsos para o tráfico de crianças e bebés.
Zevlos 89'da Romanya Komünist rejimi düştükten sonra ortadan kayboldu ama Romanya son 20 yıldan beri onun John Vasile kimliği altında sahte bir isimle Los Angeles'da yaşadığına inanıyor.
Zevlos desapareceu depois que o comunismo caiu em 89, mas a Roménia acredita que ele mora aqui em Los Angeles com outra identidade, John Vasile, há 20 anos. Como ficou tanto tempo sem ser descoberto?
Ve bizden de Zevlos'u iade etmemizi istiyor.
E querem que entreguemos Zevlos. Agora querem.
Zevlos'u yakalaması için FBI'yı gönderdi.
Mas não correu muito bem.
O kadar da iyi gitmedi ama bu. Zevlos çocuğunu ve karısını bırakıp SWAT timi içeri girmeden restoranı terk etti.
Zevlos abandonou a esposa e o filho, e saiu do restaurante pouco antes da SWAT chegar.
Ama kocanızın gerçek adı Anton Zevlos. Komünist Romanya'da üst düzey görevli olarak işlediği savaş suçlarından aranıyor.
É procurado por crimes de guerra cometidos como um oficial de alta patente na Roménia comunista.
Bayan Zevlos... Vasile nasıl?
Como está a Sra. Zevlos...
Etrafında şüpheli hissettiği herkesin kaydını tutmaya başlamış.
Zevlos achou que estava a ser observado. Começou a fazer registos de todos os que achava suspeitos.
Zevlos onun kimliğini almış olmalı. Bayat hikâye.
Zevlos deve ter assumido a identidade.
Callen'la Sam, Zevlos / Vasile'nin evinde silah ve dosyaların olduğu gizli bir zula buldular.
O Callen e o Sam encontraram o esconderijo secreto de arquivos e armas na casa do Zevlos
Zevlos'un nereye gideceğine dair bir fikriniz var mı?
Alguma pista de onde Zevlos pode ter ido?
Zevlos'un Range Rover'ı buldum.
- de Zevlos. - Deixe-me adivinhar...
- Carla Shear kalıyor. Zevlos'un avukatı.
A advogada de Zevlos.
Tek bildiğimiz Zevlos'a birlikte olduğu.
- Fazes ideia onde a Shear está?
Yüz değiştirme operasyonu geçirmediyse görmedim.
Alguma hipótese de teres visto o Zevlos? Não, a menos que tenha feito cirurgia de reconstrução facial.
CIA de Zevlos'u takip ediyor olabilir. Yine de kontrol edin adamı.
Talvez a CIA também esteja atrás do Zevlos.
Bir taksiyle geldi.
Ela voltou para a casa do Zevlos.
Carla Shear'ın Zevlos gibi başka müşterileri var mı?
Entendemos. Algum cliente da Carla Shear se encaixa no perfil de Zevlos?
O zaman asıl soru Zevlos hakkında tam olarak ne kadar biliyordu.
Então a questão é o quanto ela sabe sobre ele.
Her halükârda Zevlos'u bulmak için en iyi şansımız o kadın. Bence ona sormamız gerek.
De qualquer forma, ela é a nossa hipótese de encontrá-lo.
Zevlos'un işi hakkında ne bulabiliyorsanız bulun.
- Estou a ir. Descubram tudo sobre as negociações de Zevlos.
Zevlos demek istediniz sanırım.
- e provar a inocência dele. - Quer dizer Zevlos.
Zevlos hakkında yeni bilgiler bulduk. Bakmak isteyebilirsiniz.
Conseguimos novas informações sobre o Zevlos que vocês vão querer dar uma vista de olhos.
Peki ya Zevlov'un arabası?
E o Range Rover de Zevlos?
Sen Vasile de, ben Zevlos diyorum.
Você diz Vasile, eu digo Zevlos.
Zevlos bu sabah seni normal telefonundan aramadı çünkü sırf senin için özel bir hattı var.
Zevlos não lhe ligou do telemóvel normal esta manhã pois tem uma linha separada só para si.
Zevlos'un meşru kaynakları paravan şirketler ve holdingler.
As finanças legítimas de Zevlos são uma rede de corporações e companhias de fachada.
Yoksa Zevlos çoğunluğunda mülk mü satın almış?
Ou ele só comprava propriedades? A maior parte é de aquisições.
Anladığım kadarıyla Zevlos kaçtı. - Onu bulacağız.
Soube que o Zevlos fugiu.
Tek bildiğim artık Bay Zevlos'u takip etmeyeceğiz.
O que sei é que o Sr. Zevlos já não deve ser procurado.
Zevlos'un hâlâ eski Sovyet bloğuyla bağlantıları var.
Zevlos ainda tem ligações com o antigo bloco soviético.
Bu sefer, Zevlos gerçekten gidiyor.
Desta vez, Zevlos vai mesmo embora.
Belki de CIA bu yüzden Zevlos'u bulması için onu görevlendirdi.
Por isso a CIA o encarregou de encontrar Zevlos.
Zevlos ve CIA'deki kankası mı?
Zevlos e o colega dele da CIA?
Bugün bankada olanlardan sonra Zevlos hiçbir havaalanının yakınına yaklaşmaz daha.
Depois do banco hoje, Zevlos não vai chegar perto de um aeroporto.
Muhtemelen Zevlos'un seyahat etme kimliğidir.
Provavelmente o Zevlos a viajar disfarçado.
Bekleyin, bekleyin! Bakın, Zevlos'un başı dertte!
O Zevlos está metido em problemas!
Yardım edebilirim. Zevlos neden CIA'yle çalışsın ki?
Porque é que Zevlos ia trabalhar com a CIA?
Meraklı İkizlere göre Donald Banks'in finansal geçmişi gösteriyor ki Zevlos ona 89'da çok cömert bir pay vermiş.
Então, de acordo com os super gémeos, os extractos de Donald Banks mostram que Zevlos tem-lhe dado generosas comissões desde 89.
Zevlos Doğu Avrupa'daki CIA ajanlarının isimlerini ifşa etmekle tehdit etmiş olabilir.
O Zevlos pode ter ameaçado expor bens da CIA.
Geri çekilmemizi söylediklerin anda Zevlos buradan gitmiş olabilir.
Assim que nos mandaram retirar, ele pode já ter saído daqui.
Ben Zevlos olsaydım tek bildiğim aranan biri olduğum olurdu. Güvenli şekilde oynardım.
Se sou o Zevlos, tudo o que sei é que sou procurado.
Zevlos peşinde olduğumuzu biliyor, ha diyince ortaya çıkmayacaktır.
Agora Zevlos sabe que estamos atrás dele, ele não vai sair com frequência.
İyiliğiniz için keşke öyle olsaydı hanımefendi.
Gostaria que fosse, para o seu bem, senhora. Mas o verdadeiro nome do seu marido é Anton Zevlos.
Eylül 1998'de Zevlos izlendiğini hissetmiş.
Em Setembro de 1998,
- Zevlos nerede?
- Onde está o Zevlos? - Quem?
Deeks'e ulaştınız.
- Com Zevlos, pelo que sabemos.
Zevlos'u görebildin mi?
O Range Rover foi só uma distracção.
Zevlos'un evine geldi.
E localiza a Carla Shear.
İyi de hâlâ Zevlos'a yaklaştırmıyor bu bizi.
Mas não nos põe perto do Zevlos.