040 tradutor Russo
19 parallel translation
- Oraya! 040 ve yaklaşıyor.
Примерно на сорок градусов.
Ve büyük toplam... 25,040 dolar.
В общем и целом получается $ 25 040
Cevap bu filmde bulunuyor İnternette buldum.
Ответ находится в этом фильме, который я нашел в интернете. 131-1 00 : 08 : 27,040 - - 00 : 08 : 28,589 X1 : 168 X2 : 551 Y1 : 456 Y2 : 519 [Великий мусорный кризис 2000 года]
Eğer Fry geleceğe hiç gelmeseydi nasıl olurdu? 191,4 00 : 14 : 48,840 - - 00 : 14 : 50,593 ( 31 Aralık 1999 ) 191,5 00 : 14 : 52,040 - - 00 : 14 : 54,093 ( 1997'den beri güç kesintisi olmamıştır )
Что, если бы Фрайне попал в будущее?
- Gunnay o.
- Очень приятно. ( французский ) 221 00 : 20 : 22,040 - - 00 : 20 : 25,999
İyi ki kadın değilim.
Не жри, сучка. 00 : 20 : 49,006 - - 00 : 20 : 52,040 Хорошо, что я не сучка.
Askeriyede zeka teknolojileri üzerine cinayet için çalışıyor 00 : 27 : 35,640 - - 00 : 27 : 37,040 ninjutsu üyeleri.
Он работал в военной разведке. Техник убийств.
Yanlış biriyle birlikte geçen 35.040 saat.
35 040 часов не с тем человеком...
1.040.000. 1.040.000 sterlin.
1 миллион 40 тысяч фунтов.
Hâlâ kız kardeşine para gönderiyor, efendim.
Он все еще посылает "сестре" деньги, сэр. 823 00 : 53 : 08,760 - - 00 : 53 : 12,040 Когда он был сержантом-знаменосцем, он самовольно оставил свою часть из-за нее.
Biliyorsunuz ki fiziksel temas yok.
Ты знаешь... Никакого физического контакта. 391 00 : 46 : 05,040 - - 00 : 46 : 07,919 И шарф...
"garip" aklıma gelen ilk kelime. 00 : 10 : 27,618 - - 00 : 10 : 29,040 Ama, ah...
Приходит в голову слово "нереально".
Burası Sierra 040, saldırı altındayız.
Это Сиера 4-0. Мы подверглись нападению.
iNiSE UYGUN, iSTiKAMET 040, RUZGAR 5 YONUNDE 060.
Готов к посадке, направляюсь на 0-4-0, ветер 0-6-0 на 5.
040 kerterizinde ilerleyen yeni su üstü teması. 245 rotasına 35 mil süratle ilerliyor.
Новый сигнал по координату 0-4-0, одна миля 35 узлов по курсу 2-4-5.
- Ben 040-151 tertibim.
Я служил в дивизии 040-151.
Çapraz 3, kare 040. - Maden ocağından 11 mil uzaktayız.
17 км. Направление 1-2-1 от шахт.
Kim katılıyor?
Взнос с каждого - $ 20, выигрыш - $ 1,040.
Düşmek istemiyorum.
474.1 01 : 21 : 33,040 - - 01 : 21 : 33,890 Я не хочу рисковать.