0400 tradutor Russo
7 parallel translation
Saat 0400 den itibaren 6 numara 10 dakikada bir işaret fişeği atacak.
Шестой будет подавать сигналы каждые десять минут.
Mürettebat 04.00'de dinlenme güvertesinde toplansın.
- Да, сэр. Соберите команду в кают-компании в 0400 часов.
Güneş doğmadan halledin, 0400.
все должно быть готово к рассвету к 4часам.
O zaman ilk nöbeti ben alıyorum. Sizi de 0400'da uyandırırım.
Я буду дежурить первым и разбужу вас ровно в ноль-четыреста
Bir saniye, 0400 de ne?
Подожди-подожди. что значит в ноль-четыреста?
'Buluşmalıyız. 0400.
" Мы должны встретиться. 0400.
0400'da tahliye, tamam.
Эвакуация в 0400. Конец связи.