0600 tradutor Russo
10 parallel translation
Yarın sabah 0600.
- Завтра в 6 : 00.
Yarın sabah 0600'dan itibaren, savaş eğitimlerine başlıyoruz.
Поэтому, начиная с 6 : 00 утра завтраш - него дня, мы начнём подготовку к войне.
Bölgemizdeki ilerleyişlerini durdurmak için, Yarın saat 0600'da, Doulcon'da iki tane Handley Page bombardıman uçağıyla, buluşup Jametz'e kadar onlara eşlik edeceksiniz. Orada, Almanlar'ın cephaneliğini ve ana depolarını bombalayacaklar.
Чтобы остановить их продвижение в нашем секторе, завтра в 6 утра вы встретитесь над Дюльконом с двумя бомбардировщиками и сопроводите их к Жамесу, где они должны уничтожить немецкий склад боеприпасов.
0600 gibi biz de açığa çıktık.
Значит с 6 : 00 безопасность под угрозой.
0600'e sıralandı.
Диапазон в 0600.
Sabah saat 06 : 00.
" 0600 часов.
Son parti askerler saat 0600'da gidecek.
В 6.00 начнется окончательный вывод войск.
2. Hücum Gurubu 6'da harekete geçip 04 yolundan gelecek.
Вторая разведывательная группа идёт в секторе 0600 по дороге 04 у 190 Йоки.
Bir şeyi sahip olmaya çalışmayacağım kadar kaybetmeye korkmuyorum.
Будем на Беллерофоне в 0600.